赠徐郎诗

汉水如鸡,昆山抵鹊。

维皇多士,譬兹珠璞。

皎皎名驹,昂昂野鹤。

思发泉涌,纸飞云落。

射策除郎,明经拜爵。

家盈鞶帨,人有丹雘。

车载斗量,束之高阁。

(一章)并海之斥,奕叶才雄。

北邻稷下,南接淹中。

礼无变俗,乐有正风。

舆人善诵,君子固穷。

坐腰青紫,俯拾三公。

(二章)曰子大夫,有声有度。

山东只立,关西独步。

奋翮高云,扬镳远路。

王侯十辟,英杰三顾。

貌若断山,心如武库。

(三章)昔闻旧矣,寤寐咏歌。

我刺未书,君骖肯过。

爱而不见,独抱萦波。

晨瞻洛汭,夕望江沱。

方年已叔,乃遇萧何。

(四章)何用好仁,从游则变。

何用祛鄙,万顷斯见。

子亦绝伦,争驱前彦。

斧藻其德,雕龙其绚。

(五章)殷勤胶漆,留连琴酒。

居徒壁立,妪亦粗丑。

纺绩江南,躬耕谷口。

庭中三径,门前五柳。

子若弹冠,余当结绶。

(六章)



译文、注释、简介、赏析

译文

汉水像一只鸡,昆山宛如一只鹊。 我有许多杰出的学生,就像是未经雕琢的宝石。 他们聪明伶俐,风华绝代,就像名马和野鹤。 他们思维活跃,充满激情,就像泉水涌动,纸飞云落。 通过射箭和礼仪考试,他们除掉了困扰他们的问题,并受到明经和拜爵的殊荣。 他们的家庭充满了幸福,人们都自豪地佩戴红缨帽。 他们的才华如此出众,像船载满斗的物品,被束之高阁保存。 (第一章) 他们被海涛所隔离,却有决断和勇气。 他们北接着稷山,南与淹水相连。 在他们的身上,礼仪从不改变,音乐也有正当的风尚。 他们懂得驾车,善于吟诵,是真正的君子。 他们的品行高尚,俯视着那些位高权重的人。 (第二章) 他们被称为大夫,声音悦耳又富有节奏。 在山东地区,他们独步而立,关西地区也有人称赞他们。 他们追求卓越,高飞云端,驰骋在遥远的路上。 王侯们十次请他们入朝,英杰们三次拜访他们。 他们的外表坚毅如山,内心储存着无数的智慧。 (第三章) 过去听闻了许多传说,早已为之痴迷。 我虽然还没有写下我的辞章,但愿望达成后,君骖能赐以光临。 深深爱着却无缘相见,只能独自怀念彼此的情感。 早晨我眺望洛汭,傍晚我望向江沱。 当年就是这时候,我遇见了萧何。 (第四章) 何必只追求仁德,随遇而安。为何不去游历,改变积习。 何必排斥那些庸俗之物,千丈美景已在眼前。 你也是无与伦比的杰出人才,争相挤进前排。 你的品德就像一把斧子,你的才华如雕刻的龙凤。 (第五章) 用心去涂胶漆,陶醉在音乐和美酒中。 在居所中,我默默思索,不堪一击。 在江南纺织制造,自己种植谷物。 庭院内有三条小径,门前有五棵垂柳。 如果你能像弹冠一样蓬勃发展,我就会束发结绦以示庆祝。 (第六章)



巫山高

〔费昶〕 〔南北朝〕

巫山光欲晚,阳台色依依。

彼美岩之曲,宁知心是非。

朝云触石起,暮雨润罗衣。

愿解千金佩,请逐大王归。

芳树

〔费昶〕 〔南北朝〕

幸被夕风吹,屡得朝光照。

枝低疑欲舞,花开似含笑。

长夜路悠悠,所思不可召。

行人早旋返,贱妾犹年少。

有所思

〔费昶〕 〔南北朝〕

上林乌欲栖,长门日行暮。

所思郁不见,空想丹墀步。

帘动意君来,雷声似车度。

北方佳丽子,窈窕能回顾。

夫君自迷惑,非为妾心妒。

长门怨

〔费昶〕 〔南北朝〕

向夕千愁起,自悔何嗟及。

愁思且归床,罗襦方掩泣。

绛树摇风软,黄鸟弄声急。

金屋贮娇时,不言君不入。

乱后别苏州人诗

〔贺力牧〕 〔南北朝〕

徘徊睇阊阖,怅望机姑苏。

慨矣嗟荒运,悲哉惜霸图。

子常终覆郢,宰嚭遂亡吴。

石陨星方暗,山崩川自枯。

周京摧棫朴,汉社落枌榆。

宫毁无巢燕,城空馀堞乌。

兹邦号端委,多士自相趋。

照庑同燕石,光车等魏珠。

言离已惆怅,念别更踟蹰。

若访任公子,求余东海隅。

咏入幌风诗

〔费昶〕 〔南北朝〕

经堂泛宝瑟,乘隙动浮埃。

锵金驱响至,举袂送芳来。

能使兰膏灭,乍见珠帘开。

轻裾试一举,令子暂迟回。

和萧洗马画屏风诗二首其二秋夜凉风起

〔费昶〕 〔南北朝〕

佳人在河内,征夫镇马邑。

零露一朝团,中夜两垂泣。

气爽床长冷,天寒针缕涩。

红颜本暂时,君还讵相及。

和萧洗马画屏风诗二首其一阳春发和气

〔费昶〕 〔南北朝〕

日静班姬门,风轻董贤馆。

卷耳缘阶出,反舌登墙唤。

蚕女桂枝钩,游童苏合弹。

拂袖当留客,相逢莫相难。

咏照镜诗

〔费昶〕 〔南北朝〕

晨晖照杏梁。

飞燕起朝妆。

留心散广黛。

轻手约花黄。

正钗时念影。

拂絮且怜香。

方嫌翠色故。

乍道玉无光。

城中皆半额。

非妾画眉长。

春郊见美人诗

〔费昶〕 〔南北朝〕

芳郊拾翠人,回袖卷芳春。

金辉起步摇,红采发吹纶。

阳阳盖顶日,飘飘马足尘。

薄暮高楼下,当知妾姓秦。