再宿京口禅院

滩声依旧水溶溶,岸影参差对梵宫。

楚树七回凋旧叶,江人两至宿秋风。

蟾蜍竹老摇疏白,菡萏池乾落碎红。

多病支郎念行止,晚年生计转如蓬。



译文、注释、简介、赏析

译文

滩水声音依然悠扬,江岸上的倒影与梵宫错落有致。楚国的树已经凋谢了七次叶子,江边的人们都已多次受到秋风的拂袭。蛙儿和竹子一同变老,摇摆的是稀稀拉拉的白色。莲花叶在池塘中凋零,红色的花瓣破碎掉在地上。多病的郎中思考着自己的前程,晚年的生计转瞬间就像飘荡的蒲草一般不稳定。



短歌行

〔栖蟾〕 〔唐〕

蟾光堪自笑,浮世懒思量。

身得几时活,眼开终日忙。

千门无寿药,一镜有愁霜。

早向尘埃外,光阴任短长。

〔婺州山中人〕 〔唐〕

静居青嶂里,高啸紫烟中。

尘世连仙界,琼田前路通。

寄兄

〔僖宗朝北省官〕 〔唐〕

涉江今日恨偏多,援笔长吁欲奈何。

倘使泪流西去得,便应添作锦江波。

牧童

〔栖蟾〕 〔唐〕

牛得自由骑,春风细雨飞。

青山青草里,一笛一蓑衣。

日出唱歌去,月明抚掌归。

何人得似尔,无是亦无非。

送迁客

〔栖蟾〕 〔唐〕

谏频甘得罪,一骑入南深。

若顺吾皇意,即无臣子心。

织花蛮市布,捣月象州砧。

蒙雪知何日,凭楼望北吟。