饮中八仙歌

知章骑马似乘船,眼花落井水底眠。

汝阳三斗始朝天,道逢曲车口流涎, 恨不移封向酒泉。

左相日兴费万钱,饮如长鲸吸百川, 衔杯乐圣称避贤。

宗之潇洒美少年,举觞白眼望青天, 皎如玉树临风前。

苏晋长斋绣佛前,醉中往往爱逃禅。

李白斗酒诗百篇,长安市上酒家眠, 天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。

张旭三杯草圣传,脱帽露顶王公前, 挥毫落纸如云烟。

焦遂五斗方卓然,高谈雄辩惊四筵。


写人


译文、注释、简介、赏析

译文

贺知章酒后骑马,晃晃悠悠,如在乘船。他醉眼昏花坠入井中,竟在井底睡着了。 汝阳王李琎饮酒三斗以后才去觐见天子。路上碰到装载酒曲的车,酒味引得口水直流,为自己没能封在水味如酒的酒泉郡而遗憾。 左相李适为每日之兴起不惜花费万钱,饮酒如长鲸吞吸百川之水。自称举杯豪饮是为了脱略政事,以便让贤。 崔宗之是一个潇洒的美少年,举杯饮酒时,常常傲视青天,俊美之姿有如玉树临风。 苏晋虽在佛前斋戒吃素,饮起酒来常把佛门戒律忘得干干净净。 李白饮酒一斗,立可赋诗百篇,他去长安街酒肆饮酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他为诗作序,他因酒醉不肯上船,自称是酒中之仙。 张旭饮酒三杯,即挥毫作书,时人称为草圣。他常不拘小节,在王公贵戚面前脱帽露顶,挥笔疾书,若得神助,其书如云烟之泻于纸张。 焦遂五杯酒下肚,才得精神振奋。在酒席上高谈阔论,常常语惊四座。


注释

知章:即贺知章,越州永兴(今浙江萧山)人,官至秘书监。性旷放纵诞,自号“四明狂客”,又称“秘书外监”。他在长安一见李白,便称他为“谪仙人”,解所佩金龟换酒痛饮。这两句写贺知章醉后骑马,摇摇晃晃,像乘船一样。醉眼昏花坠入井中,竟在井底睡着了。 汝阳:汝阳王李琎,唐玄宗的侄子。 朝天:朝见天子。此谓李痛饮后才入朝。 曲车:“曲”是“麴”的简体字,“曲车”意即酒车。 移封:改换封地。 酒泉:郡名,在今甘肃酒泉县。传说郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。 左相:指左丞相李适之,天宝元年(公元742年)八月为左丞相,天宝五年(公元746年)四月,为李林甫排挤罢相。 长鲸:鲸鱼。古人以为鲸鱼能吸百川之水,故用来形容李适之的酒量之大。 衔杯:贪酒。 圣:酒的代称。《三国志·魏志·徐邈传》:尚书郎徐邈酒醉,校事赵达来问事,邈言“中圣人”。达复告曹操,操怒,鲜于辅解释说:“平日醉客,谓酒清者为圣人,酒浊者为贤人。”李适之罢相后,尝作诗云:“避贤初罢相,乐圣且衔杯。为问门前客,今朝几个来?”此化用李之诗句,说他虽罢相,仍豪饮如常。 宗之:崔宗之,吏部尚书崔日用之子,袭父封为齐国公,官至侍御史,也是李白的朋友。 觞:大酒杯。 白眼:晋阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼视俗人。 玉树临风:崔宗之风姿秀美,故以玉树为喻。 苏晋:开元进士,曾为户部和吏部侍郎。 长斋:长期斋戒。 绣佛:画的佛像。 逃禅:这里指不守佛门戒律。佛教戒饮酒。苏晋长斋信佛,却嗜酒,故曰“逃禅”。 李白:以豪饮闻名,而且文思敏捷,常以酒助诗兴。《新唐书·李白传》载:李白应诏至长安,唐玄宗在金銮殿召见他,并赐食,亲为调羹,诏为供奉翰林。有一次,玄宗在沉香亭召他写配乐的诗,而他却在长安酒肆喝得大醉。范传正《李白新墓碑》载:玄宗泛舟白莲地,召李白来写文章,而这时李白已在翰林院喝醉了,玄宗就命高力士扶他上船来见。 张旭:吴人,唐代著名书法家,善草书,时人称为“草圣”。脱帽露顶:写张旭狂放不羁的醉态。据说张旭每当大醉,常呼叫奔走,索笔挥洒,甚至以头濡墨而书。醒后自视手迹,以为神异,不可复得。世称“张颠”。 焦遂:布衣之士,平民,以嗜酒闻名,事迹不详。 卓然:神采焕发的样子。袁郊在《甘泽谣》中称焦遂为布衣。


简介

此诗将当时号称「酒中八仙人」的李白、贺知章、李适之、李琎、崔宗之、苏晋、张旭、焦遂八人从「饮酒」这个角度联系在一起,用追叙的方式,洗炼的语言,人物速写的笔法,构成一幅栩栩如生的群像图。这首诗在体裁上是一个创格。以柏梁体的形式,句句押韵,一韵到底;前不用起,后不用收;并列地分写八人,句数多少不齐,但首、尾、中腰,各用两句,前后或三或四,变化中仍有条理。八人中,贺知章资格最老,所以放在第一位。其他按官爵,从王公宰相一直说到布衣。写八人醉态各有特点,纯用漫画素描的手法,写他们的平生醉趣,充分表现了他们嗜酒如命、放浪不羁的性格,生动地再现了盛唐时代文人士大夫乐观、放达的精神风貌。


赏析

《唐诗品汇》:蔡绦《西清诗话》云:此歌重叠用韵,古无其体。尝质之叔父元度云:此歌分八篇,人人各异,虽重押韵,无害。亦《三百篇》分章之意也。 《唐诗广选》:刘会孟曰:(诗分)八篇,近之。吾意复如题画,人自一二语,集之成歌。又曰:不伦不理,各极其醉题,古无此体,无此妙。 《四溟诗话》:少陵《哀江头》、《哀王孙》作法最古,然琢削靡砻,力尽此矣。《饮中八仙》,格力趄拔,庶足当之。 《唐诗解》:其他若崔之貌、苏之禅、李之诗、张旭之草圣、焦遂之问皆任其性直,逞其才俊,托于酒以自见者。藉令八人而当圣世,未必不为元恺之伦,今皆流落不偶。知章则以辅太子而见疏,适之则以忤权相而被斥,青莲则以触力士而放弃,其五人亦皆厌世之浊而托于酒,故子美咏之,有废中权之义云。 《唐宋诗醇》:李因笃曰:无首无尾,章法突兀妙是,叙述不涉议论,而八人身分自见,风雅中司马太史也。 《唐诗别裁》:前不用起,后不用收,中间参差历落,似八章,乃似一章,格法古未曾有。每人各赠几语,故有重韵而不妨碍。 《读杜心解》:此格亦从季札观乐、羊欣论书,及诗之《柏梁台》体化出。其写各人醉趣,语亦不浪下。 《石洲诗话·渔洋评杜摘记》:「无首无尾,章法突兀,然非杜之至者。」按:此亦西樵评也。……皆谬之甚者。 《杜诗镜铨》:四句独详。八人以此人为主也(「李白一斗」句下)。独以一不醉客作结(「焦遂五斗」句下)。入李子德云:似颂似赞,只一、二语可得其人生平。



菩提偈(其三)

〔惠能〕 〔唐〕

菩提本无树,明镜亦非台。

本来无一物,何处惹尘埃。

终南别业

〔王维〕 〔唐〕

中岁颇好道,晚家南山陲。

兴来每独往,胜事空自知。

行到水穷处,坐看云起时。

偶然值林叟,谈笑无还期。

晚晴

〔李商隐〕 〔唐〕

深居俯夹城,春去夏犹清。

天意怜幽草,人间重晚晴。

并添高阁迥,微注小窗明。

越鸟巢干后,归飞体更轻。

杳杳寒山道

〔寒山〕 〔唐〕

杳杳寒山道,落落冷涧滨。

啾啾常有鸟,寂寂更无人。

淅淅风吹面,纷纷雪积身。

朝朝不见日,岁岁不知春。

秋登兰山寄张五

〔孟浩然〕 〔唐〕

北山白云里,隐者自怡悦。

相望试登高,心随雁飞灭。

愁因薄暮起,兴是清秋发。

时见归村人,沙行渡头歇。

天边树若荠,江畔洲如月。

何当载酒来,共醉重阳节。

寒食寄京师诸弟

〔韦应物〕 〔唐〕

雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。

把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。

绝句二首(其二)

〔杜甫〕 〔唐〕

江碧鸟逾白,山青花欲燃。

今春看又过,何日是归年?

哥舒歌

〔无名氏〕 〔唐〕

北斗七星高,哥舒夜带刀。

至今窥牧马,不敢过临洮。

山泉煎茶有怀

〔白居易〕 〔唐〕

坐酌泠泠水,看煎瑟瑟尘。

无由持一碗,寄与爱茶人。

山石

〔韩愈〕 〔唐〕

山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。

升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。

僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。

铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。

夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。

天明独去无道路,出入高下穷烟霏。

山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。

当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。

人生如此自可乐,岂必局束为人鞿?

嗟哉吾党二三子,安得至老不更归!