和吴冲卿三哀诗

天生千万人,中有一隽杰。

奈何丧三贤,前后才期月。

邻几任天资,浮饰耻澡刷。

朝市等山林,衣冠同布褐。

外无泾渭分,内有淄渑别。

逢时敢危言,慷慨谁能夺。

圣俞诗七千,历历尽精绝。

初无追琢勤,气质禀清洁。

负兹惊世才,未尝自标揭。

鞠躬随众后,侧足畏蹉跌。

钦圣渥洼驹,初生已汗血。

虽有绝尘踪,不失和鸾节。

宜为清庙器,俨雅应钟律。

众论仍共然,非从友朋出。

群才方大来,軮轧扶帝室。

谁云指顾间,联翩化异物。

吊缞哭未已,病枕气已竭。

同为地下游,携手不相失。

绅绂顿萧条,相逢但嗟咄。

诵君三哀诗,终篇涕如雪。

眉目尚昭晢,笑言犹仿佛。

肃然来悲风,四望气萧瑟。



译文、注释、简介、赏析

译文

天生有千万人,其中有一个英才。可惜前后失去了三位贤人,才期不到一年。周围有几位天资聪颖的邻居,却喜欢虚饰掩盖自己的缺点。早上去市场,晚上回山林,衣服和帽子都是一样的褐色。外表看不出区别,内心却有差别。逢到适当的时机,敢于说出冒险的话,慷慨激昂,谁能夺走这份精神?圣俞写了七千首诗,每一首都精美绝伦。一开始并没有太多追求完美的努力,气质天生就是纯洁的。承载着这种惊世才能,但从未自吹自擂。鞠躬排在众人之后,小心翼翼地怕出差错。被尊为神圣的骏马,刚出生就流了汗血。虽然留下了卓越的足迹,但丝毫没有违背和谐的规则。应该成为清庙中的珍宝,庄重雅致地遵守规矩。众人的评价仍然如此,不是从友朋那里听来的。优秀的人才才纷纷而来,相互竞争,为帝王家族提供支持。谁能说他没有致命的缺陷,变化万千,化作不同的物体?仍然在哀悼,虔诚地祭奠,病中的他已经精力耗尽。他们一起在地下旅行,牵着手不会互相失去。士绅们的地位变得黯淡,相遇时只有叹息和哀咕。背诵了你写的三首悼诗,读到最后喉咙像雪花一样湿润。容貌依然明亮,笑语还仿佛。肃然而来的忧伤之风,四周望去气氛凄凉。



穷兔谣二首

〔司马光〕 〔宋〕

鹘翅崩腾来九霄,兔命迫窄无所逃。

秋毫就死忽背跃,鹘拳不中还飞高。

安知韩卢复在后,力屈但作婴儿号。

少年只取一快乐,谁念草根腥血毛。

穷兔谣二首

〔司马光〕 〔宋〕

兔营三窟定何在,棘间堑底高丘巅。

却行百步方跃入,未免馀踪留雪田。

少年何为无恻隐,解鹰纵犬薰以烟。

人言兔狡非兔狡,窘急偷生真可怜。

和王介甫烘虱

〔司马光〕 〔宋〕

天生万物名品夥,嗟尔为生至么么。

依人自活反食人,性喜覆藏便垢涴。

晨朝生子暮生孙,不日蕃滋逾万个。

透疏缘隙巧百端,通夕爬搔不能卧。

我归彼出疲奔命,备北惊南厌搜逻。

所擒至少所失多,舍置薰烧无术奈。

加之炭上犹晏然,相顾未知亡族祸。

大者洋洋迷所适,奔走未停身已堕。

细者懦怯但深潜,干死缝中谁复课。

黑者抱发亦忧疑,逃入幧头默相贺。

腥烟腾起远袭人,袖拥鼻端时一唾。

初虽快意终自咎,致尔歼夷非尔过。

吾家箧笥本自贫,况复为人苦慵惰。

体生鳞甲未能浴,衣不离身成脆破。

朽缯坏絮为渊薮,如麦如麻寖肥大。

虚肠不免须侵人,肯学夷齐甘死饿。

醯酸蜹聚理固然,尔辈披攘我当坐。

但思努力自洁清,群虱皆当远迩播。

悯狱谣

〔司马光〕 〔宋〕

五刑象天有震耀,上圣本以防奸邪。

法官由来少和泰,皋陶之面如削瓜。

况于秦汉任酷吏,死人籍籍如乱麻。

捶楚之求靡不得,小者勍刖大灭家。

君不见古时牢狱地,几多冤骨埋黄沙。

虞帝

〔司马光〕 〔宋〕

虞帝老倦勤,荐禹为天子。

岂有复南巡,迢迢渡湘水。

至德远无象,异论纷纷起。

意疑大圣人,奸憸亦如已。

乃知中下士,何由逃谤毁。

类型

朝代

形式