日喻

生而眇者不识日,问之有目者。

或告之曰:「日之状如铜盘。

」扣盘而得其声,他日闻钟,以为日也。

或告之曰:「日之光如烛。

」扪烛而得其形,他日揣樾,以为日也。

日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。

道之难见也甚于日,而人之未达也,无以异于眇。

达者告之,虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。

自盘而之钟,自烛而之龠,转而相之,岂有既乎?

故世之言道者,或即其所见而名之,或莫之见而意之,皆求道之过也。

然则道卒不可求欤?

苏子曰:「道可致而不可求。

」何谓致?

孙武曰:「善战者致人,不致于人。

」子夏曰:「百工居肆,以成其事,君子学,以致其道。

」莫之求而自至,斯以为致也欤?

南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而能浮没矣。

夫没者岂苟然哉?

必将有得于水之道者。

日与水居,则十五而得其道。

生不识水,则虽壮,见舟而畏之。

故北方之勇者,问于没人,而求其所以浮没矣,以其言试之河,未有不溺者也。

故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。

昔者以声律取士,士杂学而不志于道。

今者以经术取士,士求道而不务学。

渤海吴君彦律,有志于学者也,方求举于礼部,作《日喻》以告之。


哲理


译文、注释、简介、赏析

译文

一出生就双目失明的人不认识太阳,问看得见的人太阳是什么样子。有的人告诉他说:「太阳的样子像铜盘。」这个失明的人敲铜盘听到了它的声音,一天听到钟声,就把发出声音的钟当做了太阳。有的人告诉他说:「太阳的光像蜡烛。」失明的人用手摸蜡烛,晓得了它的形状。一天,摸到一支形状像蜡烛的乐器龠,就把它当做了太阳。太阳和钟、龠的差别太大了,但是天生双目失明的人却不知道它们之间有很大的差别,因为他不曾亲眼看见,而是向他人求得关于太阳的知识。 抽象的道理很难被认识,这一点比太阳难认识的情况更加严重,人们不通晓抽象的道理的情况,和生来就不认识太阳的盲人没有什么不同。通晓的人告诉他,即使有巧妙的比喻和很好的启发诱导,也无法使这些比喻或教法比用铜盘和用蜡烛来说明太阳的比喻或教法好。从用铜盘比喻太阳到把铜钟当做太阳,从把铜钟当做太阳而到把乐器龠当做太阳,像这样辗转连续地推导,难道还有个完吗?所以人世上大谈「道」的人,有的就他自己的理解来阐明它,有的没有理解它却主观猜度它,这都是研求「道」的弊病。 既然如此,那么这个「道」最终不可能求得吗?苏轼说:「道能够通过自己的虚心学习,循序渐进使其自然来到,但不能不学而强求它。」那么什么叫做自然来到呢?孙武说:「会作战的将军能招致敌人,而不被敌人所招致,不使自己处于被动的境地。」子夏说:「各行各业的手艺人坐在店铺作坊里,完成他们制造和出售产品的业务。有才德的人刻苦学习,来使道自然到来。」不是强求它而使它自己到来! 南方有很多会潜水的人,他们天天都生活在水边,七岁就能趟水过河,十岁就能浮在水面游泳,十五岁就能潜入水里了。潜水的人能长时间地潜入水里,哪里是马虎草率而能这样的呢?一定是对水的活动规律有所领悟才能做到。天天生活在水边,那么十五岁就能掌握它的规律。生来不识水性,那么即使到了壮年,见到了船也会害怕。所以北方的勇士,向南方会潜水的人询问来求得他们能潜入水里的技术,按照他们说的技术到河里试验,没有不淹死的。所以凡是不老老实实地刻苦学习而专力强求道的,都是像北方的学潜水的人一样。 从前以讲究声律的诗赋择取人才,所以读书人学习儒家、墨家还兼及名家、法家,而不是立志在求儒家之道;现在以经学择取人才,所以读书人衹知道强求义理,而不是踏踏实实地学。渤海人吴彦律,是有志对经学做实实在在地学习的人,正要到京城接受由礼部主管的进士考试,因此,写《日喻》来勉励他。


注释

日喻:关于太阳的比喻。 眇:《康熙字典》:「《说文》:『一目小也。』《释名》:『目匡陷急曰眇。眇,小也。』《正韵》:『偏盲也。』《易·履卦》:『眇能视。』」 樾:笛类乐器,比笛短,有七孔、三孔等说。 苏子:东坡自称。 子夏:卜商,字子夏,孔子弟子。 没人:能潜入深水的人。 渤海:唐代郡名,在今山东滨县一代。


简介

本文是元丰元年(西元一〇七八年)苏东坡时任徐州知州所作的一篇议论文。 文章以盲人识日作喻,说明事需躬察,莫以耳代目,方可获得完整的知识。写作上以喻入题,指出「道之难见也甚于日」,阐明盲人识日的道理:因辗转「相之」,谬之千里,结果闹出笑话,非常形象地说明缺乏实践经验,无切身感受,衹从别人那里转述第二手材料,就不可避免地得出盲目的结论,强调了深入实地调查,获得直接经验的重要性。勉励人们要脚踏实地的求学论道。


赏析

王文濡:文以道与学并重,而譬喻入妙,如白香山诗,能令老妪都解。



汲江煎茶

〔苏轼〕 〔宋〕

活水还须活火烹,自临钓石取深清。

大瓢贮月归春瓮,小杓分江入夜瓶。

雪乳已翻煎处脚,松风忽作泻时声。

枯肠未易禁三碗,坐听荒城长短更。

书王定国所藏《烟江叠嶂图》(王晋卿画)

〔苏轼〕 〔宋〕

江上愁心千叠山,浮空积翠如云烟。

山耶云耶远莫知,烟空云散山依然。

但见两崖苍苍暗绝谷,中有百道飞来泉。

萦林络石隐复见,下赴谷口为奔川。

川平山开林麓断,小桥野店依山前。

行人稍度乔木外,渔舟一叶江吞天。

使君何从得此本,点缀毫末分清妍。

不知人间何处有此境,径欲往买二顷田。

君不见武昌樊口幽绝处,东坡先生留五年。

春风摇江天漠漠,暮云卷雨山娟娟。

丹枫翻鸦伴水宿,长松落雪惊醉眠。

桃花流水在人世,武陵岂必皆神仙。

江山清空我尘土,虽有去路寻无缘。

还君此画三叹息,山中故人应有招我归来篇。

和秦太虚梅花

〔苏轼〕 〔宋〕

西湖处士骨应槁,只有此诗君压倒。

东坡先生心已灰,为爱君诗被花恼。

多情立马待黄昏,残雪消迟月出早。

江头千树春欲暗,竹外一枝斜更好。

孤山山下醉眠处,点缀裙腰纷不扫。

万里春随逐客来,十年花送佳人老。

去年花开我已病,今年对花还草草。

不如风雨卷春归,收拾馀香还畀昊。

长相思

〔王灼〕 〔宋〕

来匆匆。

去匆匆。

短梦无凭春又空。

难随郎马踪。

山重重。

水重重。

飞絮流云西复东。

音书何处通。

霜天晓角·梅

〔楼槃〕 〔宋〕

月淡风轻,黄昏未是清。

吟到十分清处,也不啻、二三更。

晓钟天未明,晓霜人未行。

只有城头残角,说得尽、我平生。

湖州谢上表

〔苏轼〕 〔宋〕

臣轼言:蒙恩就移前件差遣,已于今月二十日到任上讫者。

风俗阜安,在东南号为无事。

山水清远,本朝廷所以优贤。

顾惟何人,亦与兹选。

臣轼中谢。

伏念臣性资顽鄙,名迹堙微。

议论阔疏,文学浅陋。

凡人必有一得,而臣独无寸长。

荷先帝之误恩,擢置三馆。

蒙陛下之过听,付以两州。

非不欲痛自激昂,少酬恩造。

而才分所局,有过无功。

法令具存,虽勤何补。

罪固多矣,臣犹知之。

夫何越次之名邦,更许借资而显受。

顾惟无状,岂不知恩。

此盖伏遇皇帝陛下,天覆群生,海涵万族。

用人不求其备,嘉善而矜不能。

知其愚不适时,难以追陪新进。

察其老不生事,或能牧养小民。

而臣顷在钱塘,乐其风土。

鱼鸟之性,既能自得于江湖。

吴越之人,亦安臣之教令。

敢不奉法勤职,息讼平刑。

上以广朝廷之仁,下以慰父老之望。

臣无任。

聚星堂雪

〔苏轼〕 〔宋〕

窗前暗响鸣枯叶,龙公试手行初雪。

映空先集疑有无,作态斜飞正愁绝。

众宾起舞风竹乱,老守先醉霜松折。

恨无翠袖点横斜,只有微灯照明灭。

归来尚喜更鼓永,晨起不待铃索掣。

未嫌长夜作衣棱,却怕初阳生眼缬。

欲浮大白追馀赏,幸有回飙惊落屑。

模糊桧顶独多时,历乱瓦沟裁一瞥。

汝南先贤有故事,醉翁诗话谁续说。

当时号令君听取,白战不许持寸铁。

祭欧阳文忠公文

〔苏轼〕 〔宋〕

呜呼哀哉!

公之生于世,六十有六年。

民有父母,国有蓍龟,斯文有传,学者有师,君子有所恃而不恐,小人有所畏而不为。

譬如大川乔岳,不见其运动,而功利之及于物者,盖不可以数计而周知。

今公之没也,赤子无所仰芘,朝廷无所稽疑,斯文化为异端,而学者至于用夷。

君子以为无为为善,而小人沛然自以为得时。

譬如深渊大泽,龙亡而虎逝,则变怪杂出,舞鳅鳝而号狐狸。

昔其未用也,天下以为病。

而其既用也,则又以为迟。

及其释位而去也,莫不冀其复用。

至其请老而归也,莫不惆怅失望。

而犹庶几于万一者,幸公之未衰。

孰谓公无复有意于斯世也,奄一去而莫予追。

岂厌世混浊,洁身而逝乎?

将民之无禄,而天莫之遗?

昔我先君,怀宝遁世,非公则莫能致。

而不肖无状,因缘出入,受教于门下者,十有六年于兹。

闻公之丧,义当匍匐往救,而怀禄不去,愧古人以忸怩。

缄词千里,以寓一哀而已矣。

盖上以为天下恸,而下以哭其私。

呜呼哀哉!

书吴道子画后

〔苏轼〕 〔宋〕

智者创物,能者述焉,非一人而成也。

君子之于学,百工之于技,自三代历汉至唐而备矣。

故诗至于杜子美,文至于韩退之,书至于颜鲁公,画至于吴道子,而古今之变,天下之能事毕矣。

道子画人物,如以灯取影,逆来顺往,旁见侧出,横斜平直,各相乘除,得自然之数,不差毫末,出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外,所谓“游刃馀地,运斤成风”,盖古今一人而已。

余于他画,或不能必其主名,至于道子,望而知其真伪也。

然世罕有真者,如史全叔所藏,平生盖一二见而已。

送刘攽倅海陵

〔苏轼〕 〔宋〕

君不见阮嗣宗,臧否不挂口。

莫夸舌在齿牙牢,是中惟可饮醇酒。

读书不用多,作诗不须工。

海边无事日日醉,梦魂不到蓬莱宫。

秋风昨夜入庭树,莼丝未老君先去。

君先去,几时回?

刘郎应白发,桃花开不开。