陪郢州张员外宴白雪楼

高情日日闲,多宴雪楼间。

洒槛江干雨,当筵天际山。

带帆分浪色,驻乐话朝班。

岂料羁浮者,樽前得解颜。



译文、注释、简介、赏析

译文

高情每天都过得悠闲自在,经常在雪楼之间举办宴会。洒在庭院石栏上的江干雨,正好与当天宴会时的天空山色相契合。带着帆的船分着浪的色彩,停在欢乐的宴会场上谈笑风生。没想到被束缚在外漂泊的人,也在酒杯前解开心结,获得欢颜。



〔许棠〕 〔唐〕

何年斸到城,满国响高名。

半寺阴常匝,邻坊景亦清。

代多无朽势,风定有馀声。

自得天然状,非同涧底生。

宿灵山兰若

〔许棠〕 〔唐〕

江心天半寺,一夕万缘空。

地出浮云上,星摇积浪中。

滴沤垂阁雨,吹桧送帆风。

旦夕闻清磬,唯应是钓翁。

贞女祠

〔许棠〕 〔唐〕

何穴藏贞骨,荒祠见旧颜。

精灵应自在,云雨不相关。

落石泉多咽,无风树尽闲。

唯疑千古后,为瑞向人间。

中秋夜对月

〔许棠〕 〔唐〕

月月势皆圆,中秋朗最偏。

万方期一夕,到晓是经年。

影蔽星芒尽,光分物状全。

惟应苦吟者,目断向遥天。

白菊

〔许棠〕 〔唐〕

所尚雪霜姿,非关落帽期。

香飘风外别,影到月中疑。

发在林雕后,繁当露冷时。

人间稀有此,自古乃无诗。