河传

去去,何处。

迢迢巴楚,山水相连。

朝云暮雨,依旧十二峰前,猿声到客船。

愁肠岂异丁香结,因离别,故国音书绝。

想佳人花下,对明月春风,恨应同。



译文、注释、简介、赏析

译文

去吧,去哪里呢?遥远的巴楚之地,山水相连。早晨的云彩、傍晚的雨淋,依然出现在十二座峰前,猿猴的声音传遍了旅客的船舷。 愁绪何必像丁香的花朵般交缠?因为分离别离,我的故乡消息断绝。想念着佳人花下的美景,对着明亮的月光和温柔的春风,怨恨着自己应该和她共同享受。


注释

迢巴楚:意思是巴山楚水,相隔遥远。 丁香结:丁香的花蕾,含苞不放。 故国:故乡,这里指蜀地。


简介

这首词写男子的离愁别恨。上片写离人去处虽然渺茫、遥远,但巴山楚水,朝云暮雨,十二峰前,总是相连,以喻离愁也似山水接连不断,愈远愈深愈长,更用随船的猿声,衬托离人的愁思。下片开头三句直写因离别音书隔绝而愁肠百结。结尾三句,变换笔法,远扬开去,为妻子着想,她在花下明月春风之中,离恨该与自己一样。



河传

〔李珣〕 〔唐〕

春暮,微雨。

送君南浦,愁敛双蛾。

落花深处,啼鸟似逐离歌,粉檀珠泪和。

临流更把同心结,情哽咽,后会何时节。

不堪回首相望,已隔汀洲,橹声幽。

虞美人

〔李珣〕 〔唐〕

金笼莺报天将曙,惊起分飞处。

夜来潜与玉郎期,多情不觉酒醒迟,失归期。

映花避月遥相送,腻髻偏垂凤。

却回娇步入香闺,倚屏无语撚云篦,翠眉低。

临江仙

〔李珣〕 〔唐〕

帘卷池心小阁虚,暂凉闲步徐徐。

芰荷经雨半凋疏,拂堤垂柳,蝉噪夕阳馀。

不语低鬟幽思远,玉钗斜坠双鱼。

几回偷看寄来书,离情别恨,相隔欲何如。

临江仙

〔李珣〕 〔唐〕

莺报帘前暖日红,玉炉残麝犹浓。

起来闺思尚疏慵,别愁春梦,谁解此情悰。

彊整娇姿临宝镜,小池一朵芙蓉。

旧欢无处再寻踪,更堪回顾,屏画九疑峰。

定风波

〔李珣〕 〔唐〕

志在烟霞慕隐沦,功成归看五湖春。

一叶舟中吟复醉,云水,此时方认自由身。

花岛为邻鸥作侣,深处,经年不见市朝人。

已得希夷微妙旨,潜喜,荷衣蕙带绝纤尘。

望远行

〔李珣〕 〔唐〕

露滴幽庭落叶时,愁聚萧娘柳眉。

玉郎一去负佳期,水云迢遰雁书迟。

屏半掩,枕斜欹,蜡泪无言对垂。

吟蛩断续漏频移,入窗明月鉴空帏。

望远行

〔李珣〕 〔唐〕

春日迟迟思寂寥,行客关山路遥。

琼窗时听语莺娇,柳丝牵恨一条条。

休晕绣,罢吹箫,貌逐残花暗凋。

同心犹结旧裙腰,忍孤风月度良宵。

渔歌子

〔李珣〕 〔唐〕

九疑山,三湘水,芦花时节秋风起。

水云间,山月里,棹月穿云游戏。

鼓清琴,倾渌蚁,扁舟自得逍遥志。

任东西,无定止,不议人间醒醉。

渔歌子

〔李珣〕 〔唐〕

柳垂丝,花满树,莺啼楚岸春天暮。

棹轻舟,出深浦,缓唱渔郎归去。

罢垂纶,还酌醑,孤村遥指云遮处。

下长汀,临深渡,惊起一行沙鹭。

渔歌子·荻花秋

〔李珣〕 〔唐〕

荻花秋,潇湘夜,橘洲佳景如屏画。

碧烟中,明月下,小艇垂纶初罢。

水为乡,蓬作舍,鱼羹稻饭常餐也。

酒盈杯,书满架,名利不将心挂。