芳草

会时曾忆梅笼雪,别后常怀月照沙。

到底多情是芳草,长随离恨遍天涯。



译文、注释、简介、赏析

译文

曾经,在寒冷的冬雪中,我会想起那朵在梅花笼里盛开的梅花;别离之后,我常常怀念着月亮照耀着沙滩的夜晚。 终究而言,多情并非只有芳草具备,长久以来,我的离别之痛伴随着离恨遍布天涯。


注释

忆:回想,想念。 笼:遮盖,罩住。 怀:思念,想念。 到底:表示经过较长过程最后出现某种结果。 多情:重感情;富于感情。 离恨:因别离而产生的愁苦。南朝梁吴均《陌上桑》诗:“故人宁知此,离恨煎人肠。”南唐李煜《清平乐》词:“离恨恰如春草,更行更远还生。”《儿女英雄传》第二一回:“把这一腔离恨,哭个痛快。”李大钊《送别幼衡》诗:“壮别天涯未许愁,尽将离恨付东流。” 天涯:犹天边。指极远的地方。


简介

《芳草》是宋朝诗人王铚所作的一首七言绝句,诗句借芳草抒发作者的感伤之意。



晚望

〔王铚〕 〔宋〕

春浓已伴客愁浓,门掩雨馀江上峰。

莫道夕阳无一事,远颦眉黛更千重。

杏花

〔王铚〕 〔宋〕

玉人半醉晕丰肌,何待武陵花下迷。

记得秋千归后约,黄昏新月粉墙西。

杏花

〔王铚〕 〔宋〕

醉里馀香梦里云,又随风雨去纷纷。

人间春色都多少,莫扫残英枉断魂。

古意

〔王铚〕 〔宋〕

歌声怨极珠难续,琴韵愁深水易分。

公子何须赋巫峡,梦中真复有朝云。

雨夜

〔王铚〕 〔宋〕

去国襟怀离别情,夜眠雨驿叹孤征。

转头三十年前恨,犹听当时枕上声。

山中夜闻风雨

〔王铚〕 〔宋〕

空山清夜寒无寐,松桧摇声风雨高。

行尽江湖忘岩壑,犹疑绕屋尽波涛。

晓发石牛

〔王铚〕 〔宋〕

匆匆车马出清晨,日淡风微已仲春。

松竹阴中山未尽,梅花林外有行人。

春郊

〔王铚〕 〔宋〕

碧飞红断正伤春,万里天涯一病身。

芳草路长楼百尺,楼中更有凭栏人。

春郊

〔王铚〕 〔宋〕

不断烟芜起暮愁,无穷杨柳拂东流。

一声歌罢香轮去,只有斜阳伴画楼。

墨君十咏·忆昔

〔王铚〕 〔宋〕

匡庐古寺暗松藤,曾宿寒岩最上层。

火暖炉温四山静,前溪风雪后窗灯。