寄驾部郎中

贱子乖慵性,频为省直牵。

交亲每相见,多在相门前。

君独疏名路,为郎过十年。

炎风久成别,南望思悠然。



译文、注释、简介、赏析

译文

愚昧的人儿像温顺的兔子一样,经常被别人牵着走。与亲朋好友相见,多在相聚之处。只有你一个人远离名利之路,为了心爱的人离开家乡十年。炎热的风已经长久地分离了我们,我向南方远望,思绪悠然。



谢文静墓下作

〔徐铉〕 〔宋〕

越徼稽天讨,周京乱虏尘。

苍生何可奈,江表更无人。

岂惮寻荒垄,犹思认后身。

春风白杨里,独步泪沾巾。

和明道人宿山寺

〔徐铉〕 〔宋〕

闻道经行处,山前与水阳。

磬声深小院,灯影迥高房。

落宿依楼角,归云拥殿廊。

羡师闲未得,早起逐班行。

晚归

〔徐铉〕 〔宋〕

暑服道情出,烟街薄暮还。

风清飘短袂,马健弄连环。

水静闻归橹,霞明见远山。

过从本无事,从此涉旬闲。

寄和州韩舍人

〔徐铉〕 〔宋〕

急景骎骎度,遥怀处处生。

风头乍寒暖,天色半阴晴。

久别魂空断,终年道不行。

殷勤云上雁,为过历阳城。

爱敬寺有老僧尝游长安言秦雍间事历历可听因赠此诗兼示同行客

〔徐铉〕 〔宋〕

白首栖禅者,尝谈灞浐游。

能令过江客,偏起失乡愁。

室倚桃花崦,门临杜若洲。

城中无此景,将子剩淹留。

类型

朝代

形式