译文、注释、简介、赏析

译文

脸上的红霞像金线一样细腻,眉间的翠钿像深海中的宝石。我躺在枕头上,被鸳鸯被覆盖着。透过窗帘,鸟儿在树枝间歌唱,我感受到了你的心意。



南歌子

〔温庭筠〕 〔唐〕

扑蕊添黄子,呵花满翠鬟。

鸳枕映屏山。

月明三五夜,对芳颜。

南歌子

〔温庭筠〕 〔唐〕

转盼如波眼,娉婷似柳腰。

花里暗相招。

忆君肠欲断,恨春宵。

南歌子

〔温庭筠〕 〔唐〕

懒拂鸳鸯枕,休缝翡翠裙。

罗帐罢炉熏。

近来心更切,为思君。

荷叶杯

〔温庭筠〕 〔唐〕

一点露珠凝冷,波影,满池塘。

绿茎红艳两相乱,肠断,水风凉。

荷叶杯

〔温庭筠〕 〔唐〕

镜水夜来秋月,如雪,采莲时。

小娘红粉对寒浪,惆怅,正思惟。

南歌子

〔温庭筠〕 〔唐〕

倭堕低梳髻,连娟细扫眉。

终日两相思。

为君憔悴尽,百花时。

南歌子

〔温庭筠〕 〔唐〕

似带如丝柳,团酥握雪花。

帘卷玉钩斜。

九衢尘欲暮,逐香车。

南歌子

〔温庭筠〕 〔唐〕

手里金鹦鹉,胸前绣凤凰。

偷眼暗形相。

不如从嫁与,作鸳鸯。

杨柳枝

〔温庭筠〕 〔唐〕

织锦机边莺语频,停梭垂泪忆征人。

塞门三月犹萧索,纵有垂杨未觉春。

杨柳枝

〔温庭筠〕 〔唐〕

御柳如丝映九重,凤皇窗柱绣芙蓉。

景阳楼畔千条露,一面新妆待晓钟。