闻相公三兄小园置宴以元衡寓直因寄上兼呈中书三兄
休沐限中禁,家山传胜游。
露寒潘省夜,木落庾园秋。
兰菊回幽步,壶觞洽旧俦。
位高天禄阁,词异畔牢愁。
孤思琴先觉,驰晖水竞流。
明朝不相见,清祀在圜丘。
休沐限中禁,家山传胜游。
露寒潘省夜,木落庾园秋。
兰菊回幽步,壶觞洽旧俦。
位高天禄阁,词异畔牢愁。
孤思琴先觉,驰晖水竞流。
明朝不相见,清祀在圜丘。
休息、休假被限制,我却听说家乡的景色很好。 夜晚,寒露降临,我去潘州感受秋天。 树林里的叶子纷纷落下,庾园里的景色也变得秋意渐浓。 逛着幽静的庭院,看着兰花和菊花,回忆起过去那些愉快的时光。 和老友们一起喝酒,畅谈旧日的点点滴滴。 我的地位高,居住在天禄阁,写诗的才华却留在遥远的牢狱中。 我孤独思念着我的琴声,月亮也随着流水一起弹奏。 明天我们可能无法再相见,但我会在圜丘上举行清祭。