译文、注释、简介、赏析

译文

内心乱糟糟的,外表虚伪殷勤。 既然置身颓废的城市,就敢说些虚无的花言巧语。



懊侬歌十四首其七

〔无名氏〕 〔晋〕

我有一所欢,安在深阖里。

桐树不结花,何有得梧子。

懊侬歌十四首其九

〔无名氏〕 〔晋〕

暂薄牛渚矶,欢不下延板。

水深沾侬衣,白黑何在浣。

懊侬歌十四首其十

〔无名氏〕 〔晋〕

爱子好情怀,倾家料理乱。

揽裳未结带,落托行人断。

懊侬歌十四首其十二

〔无名氏〕 〔晋〕

发乱谁料理,托侬言相思。

还君华艳去,催送实情来。

懊侬歌十四首其十三

〔无名氏〕 〔晋〕

山头草。

欢少四面风。

趋使侬颠倒。

懊侬歌十四首其四

〔无名氏〕 〔晋〕

寡妇哭城颓,此情非虚假。

相乐不相得,抱恨黄泉下。

懊侬歌十四首其三

〔无名氏〕 〔晋〕

江陵去扬州,三千三百里。

已行一千三,所有二千在。

懊侬歌十四首其二

〔无名氏〕 〔晋〕

江中白布帆,乌布礼中帷。

潭如陌上鼓,许是侬欢归。

懊侬歌十四首其一

〔无名氏〕 〔晋〕

丝布涩难缝,令侬十指穿。

黄牛细犊车,游戏出孟津。

欢好曲三首其三

〔无名氏〕 〔晋〕

逶迤总角年,华艳星间月。

遥见情倾处,不觉喉中哕。