槿花二首

【其一】 燕体伤风力,鸡香积露文。

殷鲜一相杂,啼笑两难分。

月里宁无姊,云中亦有君。

三清与仙岛,何事亦离群。

【其二】 珠馆薰燃久,玉房梳扫馀。

烧兰才作烛,襞锦不成书。

本以亭亭远,翻嫌眽眽疏。

回头问残照,残照更空虚。



译文、注释、简介、赏析

译文

【其一】燕子飞翔时身体受伤,鸡的香气蓄积了露水与文字。美丽的面庞和纯洁的颜色混杂在一起,它既哭又笑,很难分辨。明亮的月亮上没有姐妹,但在飘动的云彩中却有你。不管是三清还是仙岛,都与一般人的事情无关。【其二】珠宫中的香熏已经燃烧了很久,玉房梳妆扫帚已经打扫了一半。点燃香兰做蜡烛,却无法将卷起的锦绣编成书。本来是那么的娇美和遥远,如今看来却显得松散和疏离。回头看残留的余晖,却发现余晖更加空虚无力。


注释

殷:鸟闲切



〔卢象〕 〔唐〕

吴越山多秀,新安江甚清。

书名会粹才偏逸,酒号屠苏味更醇。

初疑轻烟淡古松,又似山开万仞峰。

引水行

〔李群玉〕 〔唐〕

一条寒玉走秋泉,引出深萝洞口烟。

十里暗流声不断,行人头上过潺湲。

入鬼门关

〔沈佺期〕 〔唐〕

昔传瘴江路,今到鬼门关。

土地无人老,流移几客还。

自从别京洛,颓鬓与衰颜。

夕宿含沙里,晨行冈路间。

马危千仞谷,舟险万重湾。

问我投何地?

西南尽百蛮。

甘泉歌

〔王昌龄〕 〔唐〕

乘舆执玉已登壇,细草沾衣春殿寒。

昨夜云生拜初月,万年甘露水晶盘。

题洞庭湖

〔蔡押衙〕 〔唐〕

可怜洞庭湖,恰到三冬无髭须。