宿范水

行人倦游宦,秋草宿湖边。

露湿芙蓉渡,月明渔网船。

寒机深竹里,远浪到门前。

何处思乡甚,歌声闻采莲。



译文、注释、简介、赏析

译文

路上行走的人已经疲倦了,他们在秋草丛生的湖边过夜。夜露滋润了芙蓉花,渔网船在明亮的月光下航行。寒意渗透了深深的竹林,远处的波浪拍打着我们的门前。思念家乡的情感何其浓烈,歌声中传来了采莲的呼声。



登芜城

〔储嗣宗〕 〔唐〕

昔人登此地,丘垄已前悲。

今日又非昔,春风能几时。

沧浪峡

〔储嗣宗〕 〔唐〕

沧浪临古道,道上石成尘。

自有沧浪峡,谁为无事人。

垓城

〔储嗣宗〕 〔唐〕

百战未言非,孤军惊夜围。

山河意气尽,泪湿美人衣。

圣女祠

〔储嗣宗〕 〔唐〕

石屏苔色凉,流水绕祠堂。

巢鹊疑天汉,潭花似镜妆。

神来云雨合,神去蕙兰香。

不复闻双佩,山门空夕阳。

春游望仙谷

〔储嗣宗〕 〔唐〕

清无车马尘,深洞百花春。

鸡犬疑沾药,耕桑似避秦。

登山采樵路,临水浣纱人。

若得心无事,移家便卜邻。