论语·学而篇·第十一章
子曰:“父在,观其志。
父没,观其行。
三年无改于父之道,可谓孝矣。
”
孔子说;“当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”
其:他的,指儿子,不是指父亲。 行:指行为举止等。 三年:对于古人所说的数字不必过于机械地理解,只是说要经过一个较长的时间而已,不一定仅指三年的时间。 道:有时候是一般意义上的名词,无论好坏、善恶都可以叫做道。但更多时候是积极意义的名词,表示善的、好的东西。这里表示“合理内容”的意思。
子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?
”子曰:“可也。
未若贫而乐,富而好礼者也。
”子贡曰:《诗》云,‘如切如磋!
如琢如磨’,其斯之谓与?
”子曰:“赐也!
始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。
”