洛阳道

憧憧洛阳道,尘下生青草。

行者岂无家,无人在家老。

鸡鸣前结束,争去恐不早。

百年路傍尽,白日车中晓。

求富江海狭,取贵山岳小。

二端立在途,奔走无由了。



译文、注释、简介、赏析

译文

流转在洛阳的道路上,尘土中长出了青草。行走的人难道没有家吗?无人留在家中老去。鸡鸣之前就结束旅程,争取离开恐怕会不够早。百年的旅途边已经尽头,白天的车里已经拂晓。追求财富,江海显得狭小;争取尊贵,山岳变得微小。两个选择摆在路途上,奔波努力找寻出路。



送最澄上人还日本国

〔全济时〕 〔唐〕

家与扶桑近,烟波望不穷。

来求贝叶偈,远过海龙宫。

流水随归处,征帆远向东。

相思渺无畔,应使梦魂通。

空馆夜歌其二

〔夷陵女郎〕 〔唐〕

杨柳杨柳,袅袅随风急。

西楼美人春梦长,绣帘斜卷千条入。

空馆夜歌

〔夷陵女郎〕 〔唐〕

明月清风,良宵会同。

星河易翻,欢娱不终。

绿樽翠杓,为君斟酌。

今夕不饮,何时欢乐。

三游巾子山寺感述

〔任翻〕 〔唐〕

清秋绝顶竹房开,松鹤何年去不回。

惟有前峰明月在,夜深犹过半江来。

再游巾子山寺

〔任翻〕 〔唐〕

灵江江上帻峰寺,三十年来两度登。

野鹤尚巢松树遍,竹房不见旧时僧。