别聂之美

客宦常漂泊,离怀徒自劳。

贫无衣换酒,空有涕沾袍。

木叶寒犹在,江湖暮更豪。

行舟远不见,赖有片帆高。



译文、注释、简介、赏析

译文

作为一名优秀的人民教师,我将这首古诗翻译为白话文:作为外地客人,经常漂泊在外,心情离散,辛劳不已。贫困之下,连衣服都无法换,只能用酒来解愁,结果空有泪水滴湿了衣袍。尽管秋天的木叶已经寒冷,但江湖之中的夜晚却更加狂烈。在行船的过程中,眼前已经看不到目的地,幸好有一片高高的帆作为依靠。



双竹

〔司马光〕 〔宋〕

双干标枯腹,青青凡几霜。

龙腾双角直,鲸喷两须长。

但欲寻支遁,安能问辟疆。

屡来非别意,未与此君忘。

旅宿睢阳南湖

〔司马光〕 〔宋〕

梁王弃宫馆,时世古今违。

犹有南湖水,春来雁鹜飞。

楼台沈倒影,林薄挂馀晖。

豪侈终何在,行人得暂依。

南湖

〔司马光〕 〔宋〕

宋都南野水,花柳媚名园。

鸟起沙留迹,鱼惊浪结痕。

朱桥通别岛,白路出荒村。

城邑虽云迩,常无车马喧。

湖上村家

〔司马光〕 〔宋〕

万顷寒烟外,茅茨枕碧流。

枫林巢乳鹤,沙溆乱鸣鸥。

漠漠菰蒲晚,苍苍芦荻秋。

欲过南浦去,篱下出渔舟。

秋日登观信亭

〔司马光〕 〔宋〕

西风连夜雨,草树已萧条。

宿霭稍零落,寒山更寂寥。

林红犹带日,岸白欲生潮。

新雁来何处,离离天际遥。