译文、注释、简介、赏析

译文

古时候的诗人已逝去,像漂泊的蜀剑关。 他们放浪形骸,疲惫不堪,就像楚江边的树干。 不如留住那微微的苦涩味道,而不是追随虚浮的浮花,只留下残缺的笑容。



寄梅

〔李龙高〕 〔宋〕

范子经年别陆郎,陆郎远致一枝香。

料伊正作关山梦,望见梅花也断肠。

道山堂

〔李龙高〕 〔宋〕

疏花斜映玉玲珑,曾见诚翁与放翁。

犹有旧时相识在,几回搔首立春风。

茅舍

〔李龙高〕 〔宋〕

深村古木路三叉,路外溪流溪外沙。

背水短篱花似雪,遥知不是四娘家。

梅亭

〔李龙高〕 〔宋〕

飞甍面面枕冰霜,云抵轻纱月抵窗。

莫怪能寒吟彻夕,一生无梦到沉香。

梅台

〔李龙高〕 〔宋〕

弹压群芳不敢开,清高地位隔尘埃。

抬头一见风霜面,莫是花中御史来。

射梅

〔李龙高〕 〔宋〕

由基去后挥瞻来,不惯穿杨惯射梅。

寄语东居莫涂抹,牺樽自是木之灾。

赏梅

〔李龙高〕 〔宋〕

我爱溪桥半树开,几回觅句当衔杯。

江南不欠花如雪,自是游人不看来。

忆梅

〔李龙高〕 〔宋〕

飘蓬万里隔风沙,梦到江南未到家。

料得夜深霜月苦,几人挥泪说梅花。

看梅

〔李龙高〕 〔宋〕

踏雪迢迢过水涯,翠禽见客却咨嗟。

此翁只识孤山路,不识玄都观里花。

买梅

〔李龙高〕 〔宋〕

担头挑得几枝斜,过我西湖处士家。

莫向侯门高索价,贵人多爱牡丹花。