译文、注释、简介、赏析

译文

九重宫中的天子被认为是人中最尊贵的,而五等诸侯的地位也在阃外享受崇敬。可与之相比的是穿着平民布衣的云水客,他们并不追逐功名利禄,也不把自己的名字挂在天地间引人注目。



赋得生刍一束

〔于结〕 〔唐〕

比玉人应重,为刍物自轻。

向风倾弱叶,裛露示纤茎。

茜练宜春景,芊绵对雨情。

每惭蘋藻用,多谢?兰荣。

孺子才虽远,公孙策未行。

咨询如不弃,终冀及微生。

〔九华山白衣〕 〔唐〕

涧水潺潺声不绝,溪垄茫茫野花发。

自去自来人不知,归时唯对空山月。

朱泚乱定后上皇帝

〔论惟明〕 〔唐〕

豺狼暴宫阙,拔涂凌丹墀。

花木久不芳,群凶亦自疑。

既为皇帝枯,亦为皇帝滋。

草木尚多感,报恩须及时。

示柳珵

〔鉴空〕 〔唐〕

兴一沙衰恒河沙,兔而罝,犬而拿,牛虎相交与角牙,宝檀终不灭其华。

为刘洪作其一

〔辅国将军〕 〔唐〕

乌乌在虚飞,玄驹遂野依。

名今编户籍,翠过叶生稀。