和近思

风帆十日转长山,为送闲身到广寒。

明月峰峦人境外,溪声一夜响前滩。



译文、注释、简介、赏析

译文

风帆船只连续航行了十天,终于抵达遥远的广寒之地。明亮的月亮照耀着山峦和人们居住的地方,溪水的声音响彻整夜,回荡在前方的沙滩之间。



和近思

〔李弥逊〕 〔宋〕

岩排绿树石相重,涨水交流失旧谼。

细觅向来行历地,十年尘迹转头空。

春日书斋偶成

〔李弥逊〕 〔宋〕

底急流光过眼频,斩新花蕊已成陈。

手移红药东风里,着意流连背我春。

春日书斋偶成

〔李弥逊〕 〔宋〕

渐老追芳苦厌劳,团蒲攲坐首慵搔。

解将一笑醒人眼,多谢红稠屋角桃。

秋晚即事

〔李弥逊〕 〔宋〕

霜树今无一叶留,日边云暗使人愁。

独怜扬子湾头岸,犹有黄花恋晚秋。

秋晚即事

〔李弥逊〕 〔宋〕

华发鬅鬙一榻书,舟移斜日似籧篨。

似闻载酒江边寺,更倒青钱留白鱼。

类型

朝代

形式