左传·成公·成公十六年

【经】十有六年春王正月,雨,木冰。

夏四月辛未,滕子卒。

郑公子喜帅师侵宋。

六月丙寅朔,日有食之。

晋侯使栾□来乞师。

甲午晦,晋侯及楚子、郑伯战于鄢陵。

楚子、郑师败绩。

楚杀其大夫公子侧。

秋,公会晋侯、齐侯、卫侯、宋华元、邾人于沙随,不见公。

公至自会。

公会尹子,晋侯、齐国佐、邾人伐郑。

曹伯归自京师。

九月,晋人执季孙行父,舍之于苕丘。

冬十月乙亥,叔孙侨如出奔齐。

十有二月乙丑,季孙行父及晋郤犨盟于扈。

公至自会。

乙酉,刺公子偃。

【传】十六年春,楚子自武城使公子成以汝阴之田求成于郑。

郑叛晋,子驷从楚子盟于武城。

夏四月,滕文公卒。

郑子罕伐宋,宋将锄、乐惧败诸汋陂。

退,舍于夫渠,不儆,郑人覆之,败诸汋陵,获将锄、乐惧。

宋恃胜也。

卫侯伐郑,至于鸣雁,为晋故也。

晋侯将伐郑,范文子曰:「若逞吾愿,诸侯皆叛,晋可以逞。

若唯郑叛,晋国之忧,可立俟也。

」栾武子曰:「不可以当吾世而失诸侯,必伐郑。

」乃兴师。

栾书将中军,士燮佐之。

郤錡将上军,荀偃佐之。

韩厥将下军,郤至佐新军,荀罃居守。

郤犨如卫,遂如齐,皆乞师焉。

栾□来乞师,孟献子曰:「有胜矣。

」戊寅,晋师起。

郑人闻有晋师,使告于楚,姚句耳与往。

楚子救郑,司马将中军,令尹将左,右尹子辛将右。

过申,子反入见申叔时,曰:「师其何如?

」对曰:「德、刑、详、义、礼、信,战之器也。

德以施惠,刑以正邪,详以事神,义以建利,礼以顺时,信以守物。

民生厚而德正,用利而事节,时顺而物成。

上下和睦,周旋不逆,求无不具,各知其极。

故《诗》曰:『立我烝民,莫匪尔极。

』是以神降之福,时无灾害,民生敦庞,和同以听,莫不尽力以从上命,致死以补其阙。

此战之所由克也。

今楚内弃其民,而外绝其好,渎齐盟,而食话言,奸时以动,而疲民以逞。

民不知信,进退罪也。

人恤所底,其谁致死?

子其勉之!

吾不复见子矣。

」姚句耳先归,子驷问焉,对曰:「其行速,过险而不整。

速则失志,不整丧列。

志失列丧,将何以战?

楚惧不可用也。

」 五月,晋师济河。

闻楚师将至,范文子欲反,曰:「我伪逃楚,可以纾忧。

夫合诸侯,非吾所能也,以遗能者。

我若群臣辑睦以事君,多矣。

」武子曰:「不可。

」 六月,晋、楚遇于鄢陵。

范文子不欲战,郤至曰:「韩之战,惠公不振旅。

箕之役,先轸不反命,邲之师,荀伯不复从。

皆晋之耻也。

子亦见先君之事矣。

今我辟楚,又益耻也。

」文子曰:「吾先君之亟战也,有故。

秦、狄、齐、楚皆强,不尽力,子孙将弱。

今三强服矣,敌楚而已。

唯圣人能外内无患,自非圣人,外宁必有内忧。

盍释楚以为外惧乎?

」 甲午晦,楚晨压晋军而陈。

军吏患之。

范□趋进,曰:「塞井夷灶,陈于军中,而疏行首。

晋、楚唯天所授,何患焉?

」文子执戈逐之,曰:「国之存亡,天也。

童子何知焉?

」栾书曰:「楚师轻窕,固垒而待之,三日必退。

退而击之,必获胜焉。

」郤至曰:「楚有六间,不可失也。

其二卿相恶。

王卒以旧。

郑陈而不整。

蛮军而不陈。

陈不违晦,在陈而嚣,合而加嚣,各顾其后,莫有斗心。

旧不必良,以犯天忌。

我必克之。

」 楚子登巢车以望晋军,子重使大宰伯州犁侍于王后。

王曰:「骋而左右,何也?

」曰:「召军吏也。

」「皆聚于军中矣!

」曰:「合谋也。

」「张幕矣。

」曰:「虔卜于先君也。

」「彻幕矣!

」曰:「将发命也。

」「甚嚣,且尘上矣!

」曰:「将塞井夷灶而为行也。

」「皆乘矣,左右执兵而下矣!

」曰:「听誓也。

」「战乎?

」曰:「未可知也。

」「乘而左右皆下矣!

」曰:「战祷也。

」伯州犁以公卒告王。

苗贲皇在晋侯之侧,亦以王卒告。

皆曰:「国士在,且厚,不可当也。

」苗贲皇言于晋侯曰:「楚之良,在其中军王族而已。

请分良以击其左右,而三军萃于王卒,必大败之。

」公筮之,史曰:「吉。

其卦遇《复》三,曰:『南国戚,射其元王中厥目。

』国戚王伤,不败何待?

」公从之。

有淖于前,乃皆左右相违于淖。

步毅御晋厉公,栾金咸为右。

彭名御楚共王,潘党为右。

石首御郑成公,唐苟为右。

栾、范以其族夹公行,陷于淖。

栾书将载晋侯,金咸曰:「书退!

国有大任,焉得专之?

且侵官,冒也。

失官,慢也。

离局,奸也。

有三不罪焉,可犯也。

」乃掀公以出于淖。

癸巳,潘□之党与养由基蹲甲而射之,彻七札焉。

以示王,曰:「君有二臣如此,何忧于战?

」王怒曰:「大辱国。

诘朝,尔射,死艺。

」吕錡梦射月,中之,退入于泥。

占之,曰:「姬姓,日也。

异姓,月也,必楚王也。

射而中之,退入于泥,亦必死矣。

」及战,射共王,中目。

王召养由基,与之两矢,使射吕錡,中项,伏弢。

以一矢覆命。

郤至三遇楚子之卒,见楚子,必下,免胄而趋风。

楚子使工尹襄问之以弓,曰:「方事之殷也,有韎韦之跗注,君子也。

识见不谷而趋,无乃伤乎?

」郤至见客,免胄承命,曰:「君之外臣至,从寡君之戎事,以君之灵,间蒙甲胄,不敢拜命,敢告不宁君命之辱,为事之故,敢肃使者。

」三肃使者而退。

晋韩厥从郑伯,其御杜溷罗曰:「速从之!

其御屡顾,不在马,可及也。

」韩厥曰:「不可以再辱国君。

」乃止。

郤至从郑伯,其右茀翰胡曰:「谍辂之,余从之乘而俘以下。

」郤至曰:「伤国君有刑。

」亦止。

石首曰:「卫懿公唯不去其旗,是以败于荧。

」乃旌于弢中。

唐苟谓石首曰:「子在君侧,败者壹大。

我不如子,子以君免,我请止。

」乃死。

楚师薄于险,叔山冉谓养由基曰:「虽君有命,为国故,子必射!

」乃射。

再发,尽殪。

叔山冉搏人以投,中车,折轼。

晋师乃止。

囚楚公子伐。

栾金咸见子重之旌,请曰:「楚人谓夫旌,子重之麾也。

彼其子重也。

日臣之使于楚也,子重问晋国之勇。

臣对曰:『好以众整。

』曰:『又何如?

』臣对曰:『好以暇。

』今两国治戎,行人不使,不可谓整。

临事而食言,不可谓暇。

请摄饮焉。

」公许之。

使行人执榼承饮,造于子重,曰:「寡君乏使,使金咸御持矛。

是以不得犒从者,使某摄饮。

」子重曰:「夫子尝与吾言于楚,必是故也,不亦识乎!

」受而饮之。

免使者而复鼓。

旦而战,见星未已。

子反命军吏察夷伤,补卒乘,缮甲兵,展车马,鸡鸣而食,唯命是听。

晋人患之。

苗贲皇徇曰:「搜乘补卒,秣马利兵,修陈固列,蓐食申祷,明日复战。

」乃逸楚囚。

王闻之,召子反谋。

谷阳竖献饮于子反,子反醉而不能见。

王曰:「天败楚也夫!

余不可以待。

」乃宵遁。

晋入楚军,三日谷。

范文子立于戎马之前,曰:「君幼,诸臣不佞,何以及此?

君其戒之!

《周书》曰『唯命不于常』,有德之谓。

」 楚师还,及瑕,王使谓子反曰:「先大夫之覆师徒者,君不在。

子无以为过,不谷之罪也。

」子反再拜稽首曰:「君赐臣死,死且不朽。

臣之卒实奔,臣之罪也。

」子重复谓子反曰:「初陨师徒者,而亦闻之矣!

盍图之?

」对曰:「虽微先大夫有之,大夫命侧,侧敢不义?

侧亡君师,敢忘其死。

」王使止之,弗及而卒。

战之日,齐国佐、高无咎至于师。

卫侯出于卫,公出于坏隤。

宣伯通于穆姜,欲去季、孟,而取其室。

将行,穆姜送公,而使逐二子。

公以晋难告,曰:「请反而听命。

」姜怒,公子偃、公子锄趋过,指之曰:「女不可,是皆君也。

」公待于坏隤,申宫儆备,设守而后行,是以后。

使孟献子守于公宫。

秋,会于沙随,谋伐郑也。

宣伯使告郤犨曰:「鲁侯待于坏隤以待胜者。

」郤犨将新军,且为公族大夫,以主东诸侯。

取货于宣伯而诉公于晋侯,晋侯不见公。

曹人请于晋曰:「自我先君宣公即位,国人曰:『若之何忧犹未弭?

』而又讨我寡君,以亡曹国社稷之镇公子,是大泯曹也。

先君无乃有罪乎?

若有罪,则君列诸会矣。

君唯不遗德刑,以伯诸侯。

岂独遗诸敝邑?

取私布之。

」 七月,公会尹武公及诸侯伐郑。

将行,姜又命公如初。

公又申守而行。

诸侯之师次于郑西。

我师次于督扬,不敢过郑。

子叔声伯使叔孙豹请逆于晋师。

为食于郑郊。

师逆以至。

声伯四日不食以待之,食使者而后食。

诸侯迁于制田。

知武子佐下军,以诸侯之师侵陈,至于鸣鹿。

遂侵蔡。

未反,诸侯迁于颖上。

戊午,郑子罕宵军之,宋、齐、卫皆失军。

曹人复请于晋,晋侯谓子臧:「反,吾归而君。

」子臧反,曹伯归。

子臧尽致其邑与卿而不出。

宣伯使告郤犨曰:「鲁之有季、孟,犹晋之有栾、范也,政令于是乎成。

今其谋曰:『晋政多门,不可从也。

宁事齐、楚,有亡而已,蔑从晋矣。

』若欲得志于鲁,请止行父而杀之,我毙蔑也而事晋,蔑有贰矣。

鲁不贰,小国必睦。

不然,归必叛矣。

」 九月,晋人执季文子于苕丘。

公还,待于郓。

使子叔声伯请季孙于晋,郤犨曰:「苟去仲孙蔑而止季孙行父,吾与子国,亲于公室。

」对曰:「侨如之情,子必闻之矣。

若去蔑与行父,是大弃鲁国而罪寡君也。

若犹不弃,而惠徼周公之福,使寡君得事晋君。

则夫二人者,鲁国社稷之臣也。

若朝亡之,鲁必夕亡。

以鲁之密迩仇雠,亡而为仇,治之何及?

」郤犨曰:「吾为子请邑。

」对曰:「婴齐,鲁之常隶也,敢介大国以求厚焉!

承寡君之命以请,若得所请,吾子之赐多矣。

又何求?

」范文子谓栾武子曰:「季孙于鲁,相二君矣。

妾不衣帛,马不食粟,可不谓忠乎?

信谗慝而弃忠良,若诸侯何?

子叔婴齐奉君命无私,谋国家不贰,图其身不忘其君。

若虚其请,是弃善人也。

子其图之!

」乃许鲁平,赦季孙。

冬十月,出叔孙侨如而盟之,侨如奔齐。

十二月,季孙及郤犨盟于扈。

归,刺公子偃,召叔孙豹于齐而立之。

齐声孟子通侨如,使立于高、国之间。

侨如曰:「不可以再罪。

」奔卫,亦间于卿。

晋侯使郤至献楚捷于周,与单襄公语,骤称其伐。

单子语诸大夫曰:「温季其亡乎!

位于七人之下,而求掩其上。

怨之所聚,乱之本也。

多怨而阶乱,何以在位?

《夏书》曰:『怨岂在明?

不见是图。

』将慎其细也。

今而明之,其可乎?



译文、注释、简介、赏析

译文

十六年春季,楚共王从武城派公子成用汝阴的土田向郑国求和。郑国背叛晋国,子驷跟随楚子在武城结盟。 夏季,四月,滕文公去世。 郑国的子罕进攻宋国,宋国将锄、乐惧在汋陂打败了他。宋军退兵,驻扎在夫渠,不加警备。郑军伏兵袭击,在汋陵打败了他们,俘虏了将锄、乐惧。这是由宋国仗恃打了胜仗而不加戒备。 卫献公发兵攻打郑国,到达鸣雁,这是为了晋国的缘故。 晋厉公打算讨伐郑国,范文子说:“如果按照我的愿望,诸侯都背叛,晋国的危机可以得到缓和。如果只是一个郑国背叛,晋国的忧患,可能马上就会来了。”栾武子说:“不能在我们这一辈执政的时候失去诸侯,一定要进攻郑国。”于是就发兵。栾书率领中军,士燮作为辅佐;郤锜率领上军,荀偃作为辅佐;韩厥率领下军,郤至作为新军辅佐。荀罃留守。郤犫去到卫国,乘机到齐国,请求两国出兵。栾黡前来请求出兵,孟献子说:“晋国可能得胜了。”四月十二日,晋军出兵。 郑国人听说晋国出兵,就派使者报告楚国,姚句耳同行。楚共王救援郑国。司马子反率领中军,令尹子重率领左军,右尹子辛率领右军。路过申地,子反进见申叔时,说:“这次出兵会怎么样?”申叔时回答说:“德行、刑罚、和顺、道义、礼法、信用,这是战争的手段。德行用来施予恩惠,刑罚用来纠正邪恶,和顺用来事奉神灵,道义用来建立利益,礼法用来适合时宜,信用用来护守事物。人民生活优厚,道德就端正;举动有利,事情就合于节度,时宜合适,生产就有所成就;这样就能上下和睦,相处没有矛盾,有所需求无不具备,各人都知道行动的准则。所以《诗》说:‘安置百姓,没有不合乎准则。’这样,神灵就降福于他,四时没有灾害,百姓生活优厚,齐心一致地听命,没有不尽力以服从上面命令的,不顾性命来弥补死去的战士的空缺,这样就是战争所以能够胜利的原因。现在楚国内部丢弃他的百姓,外部断绝他的友好,亵渎神圣的盟约而说话不讲信用,违反时令发动战争,使百姓疲劳以求快意。人们不知道什么是信用,进退都是罪过。人们为他们的结局在担忧,还有谁肯去送命?您还是尽力做吧!我不会再看到您了。”姚句耳先回来,子驷询问情况,他回答说:“楚军行军迅速,经过险要的地方行列不整齐。动作太快就会考虑不周,军容不整齐就丧失了行列。考虑不周、行列丧失,怎么能打仗?楚国恐怕不能依靠了。” 五月,晋军渡过黄河。他们听说楚军将要到达,范文子想要回去,说:“我们假装逃避楚国,这样就能够缓和忧患。会合诸侯,不是我所能做到的,还是遗留给有能力的人吧。我们如果群臣和睦以奉事国君,这就够了。”栾武子说:“不可以。” 六月,晋、楚两军在鄢陵相遇。范文子不想作战。郤至说:“韩地这一战,惠公失败归来;箕地这一役,先轸不能回国复命;邲地这一仗,荀伯又失败,这都是晋国的耻辱。您也了解先君时代的情况了。现在我们逃避楚国,这又是增加耻辱。”范文子说:“我们先君的屡次作战,是有原因的。秦国、狄人、齐国、楚国都很强大,如果我们不尽自己的力量,子孙将会被削弱。现在三强已经顺服,敌人仅楚国而已。只有圣人才能够外部内部都没有祸患。如果不是圣人,外部安定,内部必然还有忧患,何不放掉楚国把它作为外部的戒惧呢?” 二十九日(阴历月终),楚军在清早逼近晋军而摆开阵势。晋国的军吏担心这种情况。范匄快步向前,说:“填井平灶,就在军营摆开阵势,把行列间的距离放宽。晋、楚两国都是上天的赐予,有什么可担心的?”范文子拿起戈来驱逐他,说:“国家的存亡,这是天意,小孩子知道什么?”栾书说:“楚军轻佻,加固营垒而等待他们,三天一定退军。乘他们退走而加以追击,一定可以得胜。”郤至说:“楚国有六个空子,我们不可失掉时机:楚国的两个卿不和;楚共王的亲兵们从旧家中选拔,都已衰老;郑国虽然摆开阵势却不整齐;蛮人虽有军队却没有阵容;楚军摆阵不避讳月底;士兵在阵中就喧闹,各阵式相联合后就更加喧闹,各军彼此观望依赖,没有战斗意志。旧家子弟的士兵不一定是强兵,所以这些都触犯了天意和兵家大忌。我们一定能战胜他们。” 楚共王登上楼车了望晋军。子重让大宰伯州犁侍立在楚共王身后。楚共王说:“车子向左右驰骋,干什么?”伯州犁说:“这是召集军官们。”楚共王说:“那些人都集合在中军了。”伯州犁说:“这是一起谋议。”楚共王说:“帐幕张开了。”伯州犁说:“这是在先君的神主前占卜。”楚共王说:“帐幕撤除了。”伯州犁说:“这是将要发布命令了。”楚共王说:“喧闹得厉害。而且尘土飞扬起来了。”伯州犁说:“这是准备填井平灶摆开阵势。”楚共王说:“都登上战车了,将帅和车右都拿着武器下车了。”伯州犁说:“这是宣布号令。”楚共王说:“他们要作战吗?”伯州犁说:“还不能知道。”楚共王说:“晋军上了战车,将帅和车右又下来了。”伯州犁说:“这是战前的祈祷。”伯州犁把晋厉公亲兵的情况向楚共王报告。苗贲皇在晋厉公的旁边,也把楚共王亲兵的情况向晋厉公报告。晋厉公左右的将士们都说:“有国家中杰出的人物在那里,而且军阵厚实,不能抵挡。”苗贲皇对晋厉公说:“楚国的精兵在于他们中军的王族而已。请求把我们的精兵分开去攻击他们的左右军,再集中三军攻打楚王的亲兵,一定可以把他们打得大败。”晋厉公让太史占筮。太史说:“吉利。得到《复》。卦辞说:‘南方的国家局促,射它的国王,箭头中目。’国家局促,国王受伤,不失败,还等待什么?”晋厉公听从了。晋军营前头有泥沼,于是晋军都或左或右地避开泥沼而行。步毅驾御晋厉公的战车,栾鍼作为车右。彭名驾御楚共王的战车,潘党作为车右。石首驾御郑成公的战车,唐苟作为车右。栾、范领着他们私族部队左右护卫着晋厉公前进。战车陷在泥沼里。栾书打算将晋厉公装载在自己车上。他儿子栾鍼说:“书退下去!国家有大事,你哪能一人揽了?而且侵犯别人的职权,这是冒犯;丢弃自己的职责,这是怠慢;离开自己的部下,这是扰乱。有三件罪名,不能违犯啊。”于是就掀起晋厉公的战车离开泥沼。 六月二十八日,潘尫的儿子党和养由基把皮甲重叠而射它,穿透了七层。拿去给楚共王看,说:“君王有这样两个臣下在这里,还有什么可怕的?”楚共王发怒说:“真丢人!明早作战,你们射箭,将会死在这武艺上。”吕锜梦见自己射月亮,射中,自己却退进了泥塘里。占卜,说:“姬姓,是太阳;异姓,是月亮,这一定是楚共王了。射中了他,自己又退进泥里,就一定会战死。”等到作战时,吕锜射中了楚共王的眼睛。楚王召唤养由基,给他两支箭,让他射吕锜。结果射中吕锜的脖子,伏在弓套上死了。养由基拿了剩下的一支向楚共王复命。 郤至三次碰到楚共王的士兵,见到楚共王时,一定下车,脱下头盔,快步向前而走。楚共王派工尹襄送上一张弓去问候,说:“正当战事激烈的时候,有一位身穿浅红色牛皮军服的人,是君了啊!刚才见到我而快走,恐怕是受伤了吧!”郤至见到客人,脱下头盔接受命令,说:“贵国君王的外臣郤至跟随寡君作战,托君王的福,参与了披甲的行列,不敢拜谢命令。谨向君王报告没有受伤,感谢君王惠赐给我的命令。由于战事的缘故,谨向使者敬礼。”于是,三次向使者肃拜以后才退走。 晋国的韩厥追赶郑成公,他的车夫杜溷罗说:“是否赶快追上去?他们的御者屡屡回头看,注意力不在马上,可以赶上。”韩厥说:“不能再次羞辱国君。”于是就停止追赶。郤至追赶郑成公,他的车右茀翰胡说:“另外派轻车从小道迎击,我追上他的战车而把他俘虏下来。”郤至说:“伤害国君要受到刑罚。”也停止了追赶。石首说:“从前卫懿公由于不去掉他的旗子,所以才在荧地战败。”于是就把旗子放进弓袋里。唐苟对石首说:“您在国君旁边,战败者应该一心保护国君。我不如您,您带着国君逃走,我请求留下。”于是唐苟就战死了。 楚军被逼在险阻的地带,叔山冉对养由基说:“虽然国君有命令,为了国家的缘故,您一定要射箭。”养由基就射晋军,再射,被射的人都被射死。叔山冉举起晋国人投掷过去,掷中战车,折断了车前的横木。晋军于是停下来。囚禁了楚国的公子茷。 栾鍼见到子重的旌旗,请求说:“楚国人说那面旌旗是子重的旗号,他恐怕就是子重吧。当初下臣出使到楚国,子重问起晋国的勇武表现在哪里,下臣回答说:‘喜好整齐,按部就班。’子重说:‘还有什么?’下臣回答说:‘喜好从容不迫。’现在两国兴兵,不派遣使者,不能说是按部就班;临到事情而不讲信用,不能说是从容不迫。请君王派人替我给子重进酒。”晋厉公答应了,派遣使者拿着酒器奉酒,到了子重那里,说:“寡君缺乏使者,让栾鍼执矛侍立在他左右,因此不能犒赏您的从者,派我前来代他送酒。”子重说:“他老人家曾经跟我在楚国说过一番话,送酒来一定是这个原因。他的记忆力不也是很强吗?”受酒而饮,不留难使者而重新击鼓。 早晨开始作战,直到黄昏还没有结束战争。子反命令军官视察伤情,补充步兵车兵,修理盔甲武器,陈列战车马匹,鸡叫的时候吃饭,唯主帅的命令是听。晋国因此担心。苗贲皇通告全军说:“检阅战车、补充士卒,喂好马匹,磨快武器,整顿军阵、巩固行列,饱吃一顿、再次祷告,明天再战!”就故意放松楚国的俘虏让他们逃走。楚共王听到这些情况,召子反一起商量。穀阳竖献酒给子反,子反喝醉了不能进见。楚共王说:“这是上天要让楚国失败啊!我不能等待了。”于是就夜里逃走了。晋军进入楚国军营,吃了三天楚军留下的粮食。范文子站在兵马前面,说:“君王年幼,下臣们不才,怎么能得到这个地步?君王还是要警惕啊!《周书》说,‘天命不能常在不变’,说的是有德的人就可以享有天命。” 楚军回去,到达瑕地,楚共王派人对子反说:“先大夫让军队覆没,当时国君不在军中。现在您没有过错,这是我的罪过。”子反再拜叩头说:“君王赐下臣去死,死而不朽。下臣的士兵的确败逃了,这是下臣的罪过。”子重也派人对子反说:“当初让军队覆没的人,他的结果你也听到过了。何不自己打算一下!”子反回答说:“即使没有先大夫自杀谢罪的事,大夫命令侧死去,侧岂敢贪生而陷于不义?侧使国君的军队败亡,岂敢忘记一死?”楚共王派人阻止他,没来得及,子反就自杀了。 作战的第二天,齐国国佐、高无咎到达军中,卫献公从卫国出来,鲁成公从坏隤出来。宣伯和穆姜私通,想要去掉季、孟两人而占取他们的家财。成公将要出行,穆姜送他,让他驱逐这两个人。成公把晋国的危难告诉她,说:“请等我回来再听取您的命令。”穆姜生气,公子偃、公子锄快步走过,穆姜指着他们说:“你要不同意,他们都可以是国君!”鲁成公在坏隤等待,防护宫室、加强戒备、设置守卫,然后出行,所以去晚了。让孟献子在公宫留守。 秋季,鲁成公和晋厉公、齐灵公、卫献公、宋国华元、邾国人在沙随会见,商量进攻郑国。宣伯派人告诉郤犫说:“鲁侯在坏隤等着,以等待胜利者。”郤犫率领新军,同时做公族大夫,主持东方诸侯的事务。他从宣伯那里拿了财物,而在晋厉公那里毁谤鲁成公。晋厉公就不和鲁成公见面。 曹国人向晋国请求说:“自从我先君宣公去世,国内的人们说:‘怎么办?忧患还没有消除。’而贵国又讨伐我寡君,因而使镇抚曹国国家的公子子臧逃亡,这是在大举灭曹,莫非由于先君有罪吧!可是如果有罪,那么君王又使他参加会盟。君王不丢失德行和刑罚,所以才能称霸诸侯,岂独丢弃敝邑?谨在私下向贵国表达真情。” 七月,鲁成公会合尹武公和诸侯进攻郑国。成公将要出行,穆姜又像以前一样命令成公。成公又在宫中设了防备以后才出行。诸侯的军队驻扎在郑国西部,我国的军队驻扎在督扬,不敢经过郑国。子叔声伯派叔孙豹请求晋军前来迎接我军,又在郑国郊外为晋军准备饭食。晋军为迎接我军而来到。声伯四天没有吃饭等着他们,直到让晋国的使者吃了饭以后自己才吃。 诸侯迁移到制田,知武子作为下军副帅,率领诸侯的军队入侵陈国,到达鸣鹿,因此入侵蔡国。还没有回来,诸侯又迁移到颍上。七月二十四日,郑国的子罕发动夜袭,宋国、齐国、卫国都溃不成军。 曹国人再次向晋国请求。晋厉公对子臧说:“你回去,我送回你们国君。”子臧回国,曹成公也回来了,子臧把他的封邑和卿的职位全部交出去而不再做官。 叔孙侨如派人告诉郤犫说:“鲁国有季氏、孟氏,就好像晋国有栾氏、范氏,政令就是在那里制订的。现在他们商量说:‘晋国的政令出于不同的家族,不能统一,这是不能服从的。宁可事奉齐国和楚国,哪怕亡国,也不要跟从晋国了。’晋国如果要在鲁国行使自己的意志,请留下行父而杀了他,我把蔑杀死,事奉晋国,就没有二心了。鲁国没有二心,其他小国一定服从晋国。不这样,行父回国就必然背叛晋国。” 九月,晋国人在苕丘逮捕了季孙行父。成公回来。在郓地等待,派子叔声伯向晋国请求放回季孙。郤犫说:“如果去掉仲孙蔑而留下季孙行父,我给您鲁国的政权,对待您比对公室还亲。”声伯回答说:“侨如的情况,您一定听到了。如果去掉蔑和行父,这是大大地丢弃鲁国而加罪寡君。如果还不丢弃鲁国,而承您向周公求福,让寡君能够事奉晋国国君,那么这两个人,是鲁国的社稷之臣。如果早晨去掉他们,鲁国必然晚上灭亡。鲁国靠近晋国的仇敌,灭亡了以后就会变成仇敌,还来得及补救吗?”郤犫说:“我为您请求封邑。”声伯回答说:“婴齐,是鲁国的小臣,岂敢仗恃大国以求取丰厚的官禄?我奉了寡君的命令前来请求,如果得到所请求的,您的恩赐就很多了,还有什么请求?”范文子对栾武子说:“季孙在鲁国,辅助过两个国君。妾不穿丝绸,马不吃粮食,难道他不是忠诚吗?相信奸邪而丢弃忠良,怎么对付诸侯?子叔婴齐接受国君的命令没有私心,为国家谋划也没有二心,为自己打算而不忘国君。如果拒绝他的请求,这是丢弃善人啊!您还是考虑一下吧!”于是允许鲁国讲和,赦免了季孙行父。 冬季,十月,放逐叔孙侨如并且和大夫们结盟。侨如逃亡到齐国。 十二月,季孙和郤犫在扈地结盟。回国,暗杀了公子偃,把叔孙豹从齐国召回而立了他。 齐国的声孟子和侨如私通,让他位于高氏、国氏之间。侨如说:“不能再犯罪了。”便逃亡到卫国,也位于各卿之间。 晋厉公派遣郤至到成周去献对楚国作战的战利品,郤至和单襄公说话,屡次夸耀自己的功劳。单襄公对大夫们说:“郤至恐怕要被杀吧!他的地位在七个人之下,而想要盖过他的上级。聚集怨恨,这是祸乱的根本。多招怨恨,是自造祸乱的阶梯,怎么还能据有官位?《夏书》说:‘怨恨难道只是在看得到的地方?看不到的倒是应该考虑。’这是说在细微之处也要谨慎。现在郤至把看不到的怨恨都变得明显了,这样可以吗?”



左传·成公·成公十七年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有七年春,卫北宫括帅师侵郑。

夏,公会尹子、单子、晋侯、齐侯、宋公、卫侯、曹伯、邾人伐郑。

六月乙酋,同盟于柯陵。

秋,公至自会。

齐高无咎出奔莒。

九月辛丑,用郊。

晋侯使荀罃来乞师。

冬,公会单子、晋侯、宋公、卫侯、曹伯、齐人、邾人伐郑。

十有一月,公至自伐郑。

壬申,公孙婴卒于狸脤。

十有二月丁巳朔,日有食之。

邾子玃且卒。

晋杀其大夫郤錡、郤犨、郤至。

楚人灭舒庸。

【传】十七年春,王正月,郑子驷侵晋虚、滑。

卫北宫括救晋,侵郑,至于高氏。

夏五月,郑大子髡顽、侯孺为质于楚,楚公子成、公子寅戍郑。

公会尹武公、单襄公及诸侯伐郑,自戏童至于曲洧。

晋范文子反自鄢陵,使其祝宗祈死,曰:「君骄侈而克敌,是天益其疾也。

难将作矣!

爱我者惟祝我,使我速死,无及于难,范氏之福也。

」六月戊辰,士燮卒。

乙酉同盟于柯陵,寻戚之盟也。

楚子重救郑,师于首止。

诸侯还。

齐庆克通于声孟子,与妇人蒙衣乘辇而入于闳。

鲍牵见之,以告国武子,武子召庆克而谓之。

庆克久不出,而告夫人曰:「国子谪我!

」夫人怒。

国子相灵公以会,高、鲍处守。

及还,将至,闭门而索客。

孟子诉之曰:「高、鲍将不纳君,而立公子角。

国子知之。

」秋七月壬寅,刖鲍牵而逐高无咎。

无咎奔莒,高弱以卢叛。

齐人来召鲍国而立之。

初,鲍国去鲍氏而来为施孝叔臣。

施氏卜宰,匡句须吉。

施氏之宰,有百室之邑。

与匡句须邑,使为宰。

以让鲍国,而致邑焉。

施孝叔曰:「子实吉。

」对曰:「能与忠良,吉孰大焉!

」鲍国相施氏忠,故齐人取以为鲍氏后。

仲尼曰:「鲍庄子之知不如葵,葵犹能卫其足。

」 冬,诸侯伐郑。

十月庚午,围郑。

楚公子申救郑,师于汝上。

十一月,诸侯还。

初,声伯梦涉洹,或与己琼瑰,食之,泣而为琼瑰,盈其怀。

从而歌之曰:「济洹之水,赠我以琼瑰。

归乎!

归乎!

琼瑰盈吾怀乎!

」惧不敢占也。

还自郑,壬申,至于狸脤而占之,曰:「余恐死,故不敢占也。

今众繁而从余三年矣,无伤也。

」言之,之莫而卒。

齐侯使崔杼为大夫,使庆克佐之,帅师围卢。

国佐从诸侯围郑,以难请而归。

遂如卢师,杀庆克,以谷叛。

齐侯与之盟于徐关而复之。

十二月,卢降。

使国胜告难于晋,待命于清。

晋厉公侈,多外嬖。

反自鄢陵,欲尽去群大夫,而立其左右。

胥童以胥克之废也,怨郤氏,而嬖于厉公。

郤錡夺夷阳五田,五亦嬖于厉公。

郤犨与长鱼矫争田,执而梏之,与其父母妻子同一辕。

既,矫亦嬖于厉公。

栾书怨郤至,以其不从己而败楚师也,欲废之。

使楚公子伐告公曰:「此战也,郤至实召寡君。

以东师之未至也,与军帅之不具也,曰:『此必败!

吾因奉孙周以事君。

』」公告栾书,书曰:「其有焉!

不然,岂其死之不恤,而受敌使乎?

君盍尝使诸周而察之?

」郤至聘于周,栾书使孙周见之。

公使觇之,信。

遂怨郤至。

厉公田,与妇人先杀而饮酒,后使大夫杀。

郤至奉豕,寺人孟张夺之,郤至射而杀之。

公曰:「季子欺余。

」 厉公将作难,胥童曰:「必先三郤,族大多怨。

去大族不逼,敌多怨有庸。

」公曰:「然。

」郤氏闻之,郤錡欲攻公,曰:「虽死,君必危。

」郤至曰:「人所以立,信、知、勇也。

信不叛君,知不害民,勇不作乱。

失兹三者,其谁与我?

死而多怨,将安用之?

君实有臣而杀之,其谓君何?

我之有罪,吾死后矣!

若杀不辜,将失其民,欲安,得乎?

待命而已!

受君之禄是以聚党。

有党而争命,罪孰大焉!

」 壬午,胥童、夷羊五帅甲八百,将攻郤氏。

长鱼矫请无用众,公使清沸魋助之,抽戈结衽,而伪讼者。

三郤将谋于榭。

矫以戈杀驹伯、苦成叔于其位。

温季曰:「逃威也!

」遂趋。

矫及诸其车,以戈杀之,皆尸诸朝。

胥童以甲劫栾书、中行偃于朝。

矫曰:「不杀二子,忧必及君。

」公曰:「一朝而尸三卿,余不忍益也。

」对曰:「人将忍君。

臣闻乱在外为奸,在内为轨。

御奸以德,御轨以刑。

不施而杀,不可谓德。

臣逼而不讨,不可谓刑。

德刑不立,奸轨并至。

臣请行。

」遂出奔狄。

公使辞于二子,曰:「寡人有讨于郤氏,既伏其辜矣。

大夫无辱,其复职位。

」皆再拜稽首曰:「君讨有罪,而免臣于死,君之惠也。

二臣虽死,敢忘君德。

」乃皆归。

公使胥童为卿。

公游于匠丽氏,栾书、中行偃遂执公焉。

召士□,士□辞。

召韩厥,韩厥辞,曰:「昔吾畜于赵氏,孟姬之谗,吾能违兵。

古人有言曰:『杀老牛莫之敢尸。

』而况君乎?

二三子不能事君,焉用厥也!

」 舒庸人以楚师之败也,道吴人围巢,伐驾,围厘、虺,遂恃吴而不设备。

楚公子櫜师袭舒庸,灭之。

闰月乙卯晦,栾书、中行偃杀胥童。

民不与郤氏,胥童道君为乱,故皆书曰:「晋杀其大夫。

左传·成公·成公十八年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有八年春王正月,晋杀其大夫胥童。

庚申,晋弑其君州蒲。

齐杀其大夫国佐。

公如晋。

夏,楚子、郑伯伐宋。

宋鱼石复入于彭城。

公至自晋。

晋侯使士□来聘。

秋,杞伯来朝。

八月,邾子来朝,筑鹿囿。

己丑,公薨于路寝。

冬,楚人、郑人侵宋。

晋侯使士鲂来乞师。

十有二月,仲孙蔑会晋侯、宋公、卫侯、邾子、齐崔杼同盟于虚朾。

丁未,葬我君成公。

【传】十八年春,王正月庚申,晋栾书、中行偃使程滑弑厉公,葬之于翼东门之外,以车一乘。

使荀罃、士鲂逆周子于京师而立之,生十四年矣。

大夫逆于清原,周子曰:「孤始愿不及此。

虽及此,岂非天乎!

抑人之求君,使出命也,立而不从,将安用君?

二三子用我今日,否亦今日,共而从君,神之所福也。

」对曰:「群臣之愿也,敢不唯命是听。

」庚午,盟而入,馆于伯子同氏。

辛巳,朝于武宫,逐不臣者七人。

周子有兄而无慧,不能辨菽麦,故不可立。

齐为庆氏之难故,甲申晦,齐侯使士华免以戈杀国佐于内宫之朝。

师逃于夫人之宫。

书曰:「齐杀其大夫国佐。

」弃命,专杀,以谷叛故也。

使清人杀国胜。

国弱来奔,王湫奔莱。

庆封为大夫,庆佐为司寇。

既,齐侯反国弱,使嗣国氏,礼也。

二月乙酉朔,晋侯悼公即位于朝。

始命百官,施舍、己责,逮鳏寡,振废滞,匡乏困,救灾患,禁淫慝,薄赋敛,宥罪戾,节器用,时用民,欲无犯时。

使魏相、士鲂、魏颉、赵武为卿。

荀家、荀会、栾□、韩无忌为公族大夫,使训卿之子弟共俭孝弟。

使士渥浊为大傅,使修范武子之法。

右行辛为司空,使修士蒍之法。

弁纠御戎,校正属焉,使训诸御知义。

荀宾为右,司士属焉,使训勇力之士时使。

卿无共御,立军尉以摄之。

祁奚为中军尉,羊舌职佐之,魏绛为司马,张老为候奄。

铎遏寇为上军尉,籍偃为之司马,使训卒乘亲以听命。

程郑为乘马御,六驺属焉,使训群驺知礼。

凡六官之长,皆民誉也。

举不失职,官不易方,爵不逾德,师不陵正,旅不逼师,民无谤言,所以复霸也。

公如晋,朝嗣君也。

夏六月,郑伯侵宋,及曹门外。

遂会楚子伐宋,取朝郏。

楚子辛、郑皇辰侵城郜,取幽丘,同伐彭城,纳宋鱼石、向为人、鳞朱、向带、鱼府焉,以三百乘戍之而还。

书曰「复入」,凡去其国,国逆而立之,曰「入」。

复其位,曰「复归」。

诸侯纳之,曰「归」。

以恶曰复入。

宋人患之。

西锄吾曰:「何也?

若楚人与吾同恶,以德于我,吾固事之也,不敢贰矣。

大国无厌,鄙我犹憾。

不然,而收吾憎,使赞其政,以间吾衅,亦吾患也。

今将崇诸侯之奸,而披其地,以塞夷庚。

逞奸而携服,毒诸侯而惧吴、晋。

吾庸多矣,非吾忧也。

且事晋何为?

晋必恤之。

」 公至自晋。

晋范宣子来聘,且拜朝也。

君子谓:「晋于是乎有礼。

」 秋,杞桓公来朝,劳公,且问晋故。

公以晋君语之。

杞伯于是骤朝于晋而请为昏。

七月,宋老佐、华喜围彭城,老佐卒焉。

八月,邾宣公来朝,即位而来见也。

筑鹿囿,书,不时也。

己丑,公薨于路寝,言道也。

冬十一月,楚子重救彭城,伐宋,宋华元如晋告急。

韩献子为政,曰:「欲求得人,必先勤之,成霸安强,自宋始矣。

」晋侯师于台谷以救宋,遇楚师于靡角之谷。

楚师还。

晋士鲂来乞师。

季文子问师数于臧武仲,对曰:「伐郑之役,知伯实来,下军之佐也。

今彘季亦佐下军,如伐郑可也。

事大国,无失班爵而加敬焉,礼也。

」从之。

十二月,孟献子会于虚朾,谋救宋也。

宋人辞诸侯而请师以围彭城。

孟献子请于诸侯,而先归会葬。

丁未,葬我君成公,书,顺也。

左传·襄公·襄公元年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】元年春王正月,公即位。

仲孙蔑会晋栾□、宋华元、卫宁殖、曹人、莒人、邾人、滕人、薛人围宋彭城。

夏,晋韩厥帅师伐郑,仲孙蔑会齐崔杼、曹人、邾人、杞人次于鄫。

秋,楚公子壬夫帅师侵宋。

九月辛酉,天王崩。

邾子来朝。

冬,卫侯使公孙剽来聘。

晋侯使荀罃来聘。

【传】元年春己亥,围宋彭城。

非宋地,追书也。

于是为宋讨鱼石,故称宋,且不登叛人也,谓之宋志。

彭城降晋,晋人以宋五大夫在彭城者归,置诸瓠丘。

齐人不会彭城,晋人以为讨。

二月,齐大子光为质于晋。

夏五月,晋韩厥、荀偃帅诸侯之师伐郑,入其郛,败其徒兵于洧上。

于是东诸侯之师次于鄫,以待晋师。

晋师自郑以鄫之师侵楚焦夷及陈,晋侯、卫侯次于戚,以为之援。

秋,楚子辛救郑,侵宋吕、留。

郑子然侵宋,取犬丘。

九月,邾子来朝,礼也。

冬,卫子叔、晋知武子来聘,礼也。

凡诸侯即位,小国朝之,大国聘焉,以继好结信,谋事补阙,礼之大者也。

左传·襄公·襄公二年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】二年春王正月,葬简王。

郑师伐宋。

夏五月庚寅,夫人姜氏薨。

六月庚辰,郑伯仑卒。

晋师、宋师、卫宁殖侵郑。

秋七月,仲孙蔑会晋荀罃、宋华元、卫孙林父、曹人、邾人于戚。

己丑,葬我小君齐姜。

叔孙豹如宋。

冬,仲孙蔑会晋荀罃、齐崔杼、宋华元、卫孙林父、曹人、邾人、滕人、薛人、小邾人于戚,遂城虎牢。

楚杀其大夫公子申。

【传】二年春,郑师侵宋,楚令也。

齐侯伐莱,莱人使正舆子赂夙沙卫以索马牛,皆百匹,齐师乃还。

君子是以知齐灵公之为「灵」也。

夏,齐姜薨。

初,穆姜使择美檟,以自为榇与颂琴。

季文子取以葬。

君子曰:「非礼也。

礼无所逆,妇,养姑者也,亏姑以成妇,逆莫大焉。

《诗》曰:『其惟哲人,告之话言,顺德之行。

』季孙于是为不哲矣。

且姜氏,君之妣也。

《诗》曰:『为酒为醴,烝畀祖妣,以洽百礼,降福孔偕。

』」 齐侯使诸姜宗妇来送葬。

召莱子,莱子不会,故晏弱城东阳以逼之。

郑成公疾,子驷请息肩于晋。

公曰:「楚君以郑故,亲集矢于其目,非异人任,寡人也。

若背之,是弃力与言,其谁昵我?

免寡人,唯二三子!

」 秋七月庚辰,郑伯仑卒。

于是子罕当国,子驷为政,子国为司马。

晋师侵郑,诸大夫欲从晋。

子驷曰:「官命未改。

」   会于戚,谋郑故也。

孟献子曰:「请城虎牢以逼郑。

」知武子曰:「善。

鄫之会,吾子闻崔子之言,今不来矣。

滕、薛、小邾之不至,皆齐故也。

寡君之忧不唯郑。

罃将复于寡君,而请于齐。

得请而告,吾子之功也。

若不得请,事将在齐。

君子之请,诸侯之福也,岂唯寡君赖之。

」 穆叔聘于宋,通嗣君也。

冬,复会于戚,齐崔武子及滕、薛、小邾之大夫皆会,知武子之言故也。

遂城虎牢,郑人乃成。

楚公子申为右司马,多受小国之赂,以逼子重、子辛,楚人杀之。

故书曰:「楚杀其大夫公子申。

左传·襄公·襄公三年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】三年春,楚公子婴齐帅师伐吴。

公如晋。

夏四月壬戌,公及晋侯盟于长樗。

公至自晋。

六月,公会单子、晋侯、宋公、卫侯、郑伯、莒子、邾子、齐世子光。

己未,同盟于鸡泽。

陈侯使袁侨如会。

戊寅,叔孙豹及诸侯之大夫及陈袁侨盟。

秋,公至自会。

冬,晋荀罃帅师伐许。

【传】三年春,楚子重伐吴,为简之师,克鸠兹,至于衡山。

使邓廖帅组甲三百、被练三千以侵吴。

吴人要而击之,获邓廖。

其能免者,组甲八十、被练三百而已。

子重归,既饮至,三日,吴人伐楚,取驾。

驾,良邑也。

邓廖,亦楚之良也。

君子谓:「子重于是役也,所获不如所亡。

」楚人以是咎子重。

子重病之,遂遇心病而卒。

公如晋,始朝也。

夏,盟于长樗。

孟献子相,公稽首。

知武子曰:「天子在,而君辱稽首,寡君惧矣。

」孟献子曰:「以敝邑介在东表,密迩仇雠,寡君将君是望,敢不稽首?

」 晋为郑服故,且欲修吴好,将合诸侯。

使士□告于齐曰:「寡君使□,以岁之不易,不虞之不戒,寡君愿与一二兄弟相见,以谋不协,请君临之,使□乞盟。

」齐侯欲勿许,而难为不协,乃盟于耏外。

祁奚请老,晋侯问嗣焉。

称解狐,其仇也,将立之而卒。

又问焉,对曰:「午也可。

」于是羊舌职死矣,晋侯曰:「孰可以代之?

」对曰:「赤也可。

」于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。

君子谓:「祁奚于是能举善矣。

称其仇,不为谄。

立其子,不为比。

举其偏,不为党。

《商书》曰:『无偏无党,王道荡荡。

』其祁奚之谓矣!

解狐得举,祁午得位,伯华得官,建一官而三物成,能举善也夫!

唯善,故能举其类。

《诗》云:『惟其有之,是以似之。

』祁奚有焉。

」 六月,公会单顷公及诸侯。

己未,同盟于鸡泽。

晋侯使荀会逆吴子于淮上,吴子不至。

楚子辛为令尹,侵欲于小国。

陈成公使袁侨如会求成,晋侯使和组父告于诸侯。

秋,叔孙豹及诸侯之大夫及陈袁侨盟,陈请服也。

晋侯之弟扬干乱行于曲梁,魏绛戮其仆。

晋侯怒,谓羊舌赤曰:「合诸侯以为荣也,扬干为戮,何辱如之?

必杀魏绛,无失也!

」对曰:「绛无贰志,事君不辟难,有罪不逃刑,其将来辞,何辱命焉?

」言终,魏绛至,授仆人书,将伏剑。

士鲂、张老止之。

公读其书曰:「日君乏使,使臣斯司马。

臣闻师众以顺为武,军事有死无犯为敬。

君合诸侯,臣敢不敬?

君师不武,执事不敬,罪莫大焉。

臣惧其死,以及扬干,无所逃罪。

不能致训,至于用金戊。

臣之罪重,敢有不从,以怒君心,请归死于司寇。

」公跣而出,曰:「寡人之言,亲爱也。

吾子之讨,军礼也。

寡人有弟,弗能教训,使干大命,寡人之过也。

子无重寡人之过,敢以为请。

」 晋侯以魏绛为能以刑佐民矣,反役,与之礼食,使佐新军。

张老为中军司马,士富为候奄。

楚司马公子何忌侵陈,陈叛故也。

许灵公事楚,不会于鸡泽。

冬,晋知武子帅师伐许。

左传·成公·成公十五年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有五年春王二月,葬卫定公。

三月乙巳,仲婴齐卒。

癸丑,公会晋侯、卫侯、郑伯、曹伯、宋世子成、齐国佐,邾人同盟于戚。

晋侯执曹伯归于京师。

公至自会。

夏六月,宁公固卒。

楚子伐郑。

秋八月庚辰,葬宋共公。

宋华元出奔晋。

宋华元自晋归于宋。

宋杀其大夫山。

宋鱼石出奔楚。

冬十有一月,叔孙侨如会晋士燮、齐高无咎、宋华元、卫孙林父、郑公子酉、邾人会吴于钟离。

许迁于叶。

【传】十五年春,会于戚,讨曹成公也。

执而归诸京师。

书曰:「晋侯执曹伯。

」不及其民也。

凡君不道于其民,诸侯讨而执之,则曰某人执某侯。

不然,则否。

诸侯将见子臧于王而立之,子臧辞曰:「《前志》有之,曰:『圣达节,次守节,下失节。

』为君,非吾节也。

虽不能圣,敢失守乎?

」遂逃,奔宋。

夏六月,宋共公卒。

楚将北师。

子囊曰:「新与晋盟而背之,无乃不可乎?

」子反曰:「敌利则进,何盟之有?

」申叔时老矣,在申,闻之,曰:「子反必不免。

信以守礼,礼以庇身,信礼之亡,欲免得乎?

」楚子侵郑,及暴隧,遂侵卫,及首止。

郑子罕侵楚,取新石。

栾武子欲报楚,韩献子曰:「无庸,使重其罪,民将叛之。

无民,孰战?

」 秋八月,葬宋共公。

于是华元为右师,鱼石为左师,荡泽为司马,华喜为司徒,公孙师为司城,向为人为大司寇,鳞朱为少司寇,向带为大宰,鱼府为少宰。

荡泽弱公室,杀公子肥。

华元曰:「我为右师,君臣之训,师所司也。

今公室卑而不能正,吾罪大矣。

不能治官,敢赖宠乎?

」乃出奔晋。

二华,戴族也。

司城,庄族也。

六官者,皆桓族也。

鱼石将止华元,鱼府曰:「右师反,必讨,是无桓氏也。

」鱼石曰:「右师苟获反,虽许之讨,必不敢。

且多大功,国人与之,不反,惧桓氏之无祀于宋也。

右师讨,犹有戌在,桓氏虽亡,必偏。

」鱼石自止华元于河上。

请讨,许之,乃反。

使华喜、公孙师帅国人攻荡氏,杀子山。

书曰:「宋杀大夫山。

」言背其族也。

鱼石、向为人、鳞朱、向带、鱼府出舍于睢上。

华元使止之,不可。

冬十月,华元自止之,不可。

乃反。

鱼府曰:「今不从,不得入矣。

右师视速而言疾,有异志焉。

若不我纳,今将驰矣。

」登丘而望之,则驰。

聘而从之,则决睢澨,闭门登陴矣。

左师、二司寇、二宰遂出奔楚。

华元使向戌为左师,老佐为司马,乐裔为司寇,以靖国人。

晋三郤害伯宗,谮而杀之,及栾弗忌。

伯州犁奔楚。

韩献子曰:「郤氏其不免乎!

善人,天地之纪也,而骤绝之,不亡何待?

」 初,伯宗每朝,其妻必戒之曰:「『盗憎主人,民恶其上。

』子好直言,必及于难。

」 十一月,会吴于钟离,始通吴也。

许灵公畏逼于郑,请迁于楚。

辛丑,楚公子申迁许于叶。

左传·成公·成公十四年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有四年春王正月,莒子朱卒。

夏,卫孙林父自晋归于卫。

秋,叔孙侨如如齐逆女。

郑公子喜帅师伐许。

九月,侨如以夫人妇姜氏至自齐。

冬十月庚寅,卫侯臧卒。

秦伯卒。

【传】十四年春,卫侯如晋,晋侯强见孙林父焉,定公不可。

夏,卫侯既归,晋侯使郤犨送孙林父而见之。

卫侯欲辞,定姜曰:「不可。

是先君宗卿之嗣也,大国又以为请,不许,将亡。

虽恶之,不犹愈于亡乎?

君其忍之!

安民而宥宗卿,不亦可乎?

」卫侯见而复之。

卫侯飨苦成叔,宁惠子相。

苦成叔傲。

宁子曰:「苦成家其亡乎!

古之为享食也,以观威仪、省祸福也。

故《诗》曰:『兕觥其觩,旨酒思柔,彼交匪傲,万福来求。

』今夫子傲,取祸之道也。

」 秋,宣伯如齐逆女。

称族,尊君命也。

八月,郑子罕伐许,败焉。

戊戌,郑伯复伐许。

庚子,入其郛。

许人平以叔申之封。

九月,侨如以夫人妇姜氏至自齐。

舍族,尊夫人也。

故君子曰:「《春秋》之称,微而显,志而晦,婉而成章,尽而不污,惩恶而劝善。

非圣人谁能修之?

」 卫侯有疾,使孔成子、宁惠子立敬姒之子衎以为大子。

冬十月,卫定公卒。

夫人姜氏既哭而息,见大子之不哀也,不内酌饮。

叹曰:「是夫也,将不唯卫国之败,其必始于未亡人!

乌呼!

天祸卫国也夫!

吾不获鱄也使主社稷。

」大夫闻之,无不耸惧。

孙文子自是不敢舍其重器于卫,尽置诸戚,而甚善晋大夫。

左传·成公·成公十三年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有三年春,晋侯使郤錡来乞师。

三月,公如京师。

夏五月,公自京师,遂会晋侯、齐侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、邾人、滕人伐秦。

曹伯卢卒于师。

秋七月,公至自伐秦。

冬,葬曹宣公。

【传】十三年春,晋侯使郤錡来乞师,将事不敬。

孟献子曰:「郤氏其亡乎!

礼,身之干也。

敬,身之基也。

郤子无基。

且先君之嗣卿也,受命以求师,将社稷是卫,而惰,弃君命也。

不亡何为?

」 三月,公如京师。

宣伯欲赐,请先使,王以行人之礼礼焉。

孟献子从。

王以为介,而重贿之。

公及诸侯朝王,遂从刘康公、成肃公会晋侯伐秦。

成子受脤于社,不敬。

刘子曰:「吾闻之,民受天地之中以生,所谓命也。

是以有动作礼义威仪之则,以定命也。

能者养以之福,不能者败以取祸。

是故君子勤礼,小人尽力,勤礼莫如致敬,尽力莫如敦笃。

敬在养神,笃在守业。

国之大事,在祀与戎,祀有执膰,戎有受脤,神之大节也。

今成子惰,弃其命矣,其不反乎?

」 夏四月戊午,晋侯使吕相绝秦,曰:「昔逮我献公,及穆公相好,戮力同心,申之以盟誓,重之以昏姻。

天祸晋国,文公如齐,惠公如秦。

无禄,献公即世,穆公不忘旧德,俾我惠公用能奉祀于晋。

又不能成大勋,而为韩之师。

亦悔于厥心,用集我文公,是穆之成也。

文公躬擐甲胄,跋履山川,逾越险阻,征东之诸侯,虞、夏、商、周之胤,而朝诸秦,则亦既报旧德矣。

郑人怒君之疆埸,我文公帅诸侯及秦围郑。

秦大夫不询于我寡君,擅及郑盟。

诸侯疾之,将致命于秦。

文公恐惧,绥静诸侯,秦师克还无害,则是我有大造于西也。

无禄,文公即世,穆为不吊,蔑死我君,寡我襄公,迭我淆地,奸绝我好,伐我保城,殄灭我费滑,散离我兄弟,挠乱我同盟,倾覆我国家。

我襄公未忘君之旧勋,而惧社稷之陨,是以有淆之师。

犹愿赦罪于穆公,穆公弗听,而即楚谋我。

天诱其衷,成王殒命,穆公是以不克逞志于我。

穆、襄即世,康、灵即位。

康公,我之自出,又欲阙剪我公室,倾覆我社稷,帅我蝥贼,以来荡摇我边疆。

我是以有令狐之役。

康犹不悛,入我河曲,伐我涷川,俘我王官,剪我羁马,我是以有河曲之战。

东道之不通,则是康公绝我好也。

及君之嗣也,我君景公引领西望曰:『庶抚我乎!

』君亦不惠称盟,利吾有狄难,入我河县,焚我箕、郜,芟夷我农功,虔刘我边陲。

我是以有辅氏之聚。

「君亦悔祸之延,而欲徼福于先君献、穆,使伯车来,命我景公曰:『吾与女同好弃恶,复修旧德,以追念前勋,』言誓未就,景公即世,我寡君是以有令狐之会。

君又不祥,背弃盟誓。

白狄及君同州,君之仇仇,而我之昏姻也。

君来赐命曰:『吾与女伐狄。

』寡君不敢顾昏姻,畏君之威,而受命于吏。

君有二心于狄,曰:『晋将伐女。

』狄应且憎,是用告我。

楚人恶君之二三其德也,亦来告我曰:『秦背令狐之盟,而来求盟于我:「昭告昊天上帝、秦三公、楚三王曰:『余虽与晋出入,余唯利是视。

』不谷恶其无成德,是用宣之,以惩不壹。

」诸侯备闻此言,斯是用痛心疾首,昵就寡人。

寡人帅以听命,唯好是求。

君若惠顾诸侯,矜哀寡人,而赐之盟,则寡人之愿也。

其承宁诸侯以退,岂敢徼乱。

君若不施大惠,寡人不佞,其不能以诸侯退矣。

敢尽布之执事,俾执事实图利之!

」 秦桓公既与晋厉公为令狐之盟,而又召狄与楚,欲道以伐晋,诸侯是以睦于晋。

晋栾书将中军,荀庚佐之。

士燮将上军,郤錡佐之。

韩厥将下军,荀罃佐之。

赵旃将新军,郤至佐之。

郤毅御戎,栾金咸为右。

孟献子曰:「晋帅乘和,师必有大功。

」五月丁亥,晋师以诸侯之师及秦师战于麻隧。

秦师败绩,获秦成差及不更女父。

曹宣公卒于师。

师遂济泾,及侯丽而还。

迓晋侯于新楚。

成肃公卒于瑕。

六月丁卯夜,郑公子班自訾求入于大宫,不能,杀子印、子羽。

反军于市,己巳,予驷帅国人盟于大宫,遂从而尽焚之,杀子如、子□龙、孙叔、孙知。

曹人使公子负刍守,使公子欣时逆曹伯之丧。

秋,负刍杀其大子而自立也。

诸侯乃请讨之,晋人以其役之劳,请俟他年。

冬,葬曹宣公。

既葬,子臧将亡,国人皆将从之。

成公乃惧,告罪,且请焉,乃反,而致其邑。

左传·成公·成公十二年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有二年春,周公出奔晋。

夏,公会晋侯、卫侯于琐泽。

秋,晋人败狄于交刚。

冬十月。

【传】十二年春,王使以周公之难来告。

书曰:「周公出奔晋。

」凡自周无出,周公自出故也。

宋华元克合晋、楚之成。

夏五月,晋士燮会楚公子罢、许偃。

癸亥,盟于宋西门之外,曰:「凡晋、楚无相加戎,好恶同之,同恤菑危,备救凶患。

若有害楚,则晋伐之。

在晋,楚亦如之。

交贽往来,道路无壅,谋其不协,而讨不庭有渝此盟,明神殛之,俾队其师,无克胙国。

」郑伯如晋听成,会于琐泽,成故也。

狄人间宋之盟以侵晋,而不设备。

秋,晋人败狄于交刚。

晋郤至如楚聘,且莅盟。

楚子享之,子反相,为地室而县焉。

郤至将登,金奏作于下,惊而走出。

子反曰:「日云莫矣,寡君须矣,吾子其入也!

」宾曰:「君不忘先君之好,施及下臣,贶之以大礼,重之以备乐。

如天之福,两君相见,何以代此。

下臣不敢。

」子反曰:「如天之福,两君相见,无亦唯是一矢以相加遗,焉用乐?

寡君须矣,吾子其入也!

」宾曰:「若让之以一矢,祸之大者,其何福之为?

世之治也,诸侯间于天子之事,则相朝也,于是乎有享宴之礼。

享以训共俭,宴以示慈惠。

共俭以行礼,而慈惠以布政。

政以礼成,民是以息。

百官承事,朝而不夕,此公侯之所以扞城其民也。

故《诗》曰:『赳赳武夫,公侯干城。

』及其乱也,诸侯贪冒,侵欲不忌,争寻常以尽其民,略其武夫,以为己腹心股肱爪牙。

故《诗》曰:『赳赳武夫,公侯腹心。

』天下有道,则公侯能为民干城,而制其腹心。

乱则反之。

今吾子之言,乱之道也,不可以为法。

然吾子,主也,至敢不从?

」遂入,卒事。

归,以语范文子。

文子曰:「无礼必食言,吾死无日矣夫!

」 冬,楚公子罢如晋聘,且莅盟。

十二月,晋侯及楚公子罢盟于赤棘。

左传·成公·成公十一年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有一年春王三月,公至自晋。

晋侯使郤犨来聘,己丑,及郤犨盟。

夏,季孙行父如晋。

秋,叔孙侨如如齐。

冬十月。

【传】十一年春,王三月,公至自晋。

晋人以公为贰于楚,故止公。

公请受盟,而后使归。

郤犨来聘,且莅盟。

声伯之母不聘,穆姜曰:「吾不以妾为姒。

」生声伯而出之,嫁于齐管于奚。

生二子而寡,以归声伯。

声伯以其外弟为大夫,而嫁其外妹于施孝叔。

郤犨来聘,求妇于声伯。

声伯夺施氏妇以与之。

妇人曰:「鸟兽犹不失俪,子将若何?

」曰:「吾不能死亡。

」妇人遂行,生二子于郤氏。

郤氏亡,晋人归之施氏,施氏逆诸河,沉其二子。

妇人怒曰:「己不能庇其伉俪而亡之,又不能字人之孤而杀之,将何以终?

」遂誓施氏。

夏,季文子如晋报聘,且莅盟也。

周公楚恶惠、襄之逼也,且与伯与争政,不胜,怒而出。

及阳樊,王使刘子复之,盟于鄄而入。

三日,复出奔晋。

秋,宣伯聘于齐,以修前好。

晋郤至与周争鄇田,王命刘康公、单襄公讼诸晋。

郤至曰:「温,吾故也,故不敢失。

」刘子、单子曰:「昔周克商,使诸侯抚封,苏忿生以温为司寇,与檀伯达封于河。

苏氏即狄,又不能于狄而奔卫。

襄王劳文公而赐之温,狐氏、阳氏先处之,而后及子。

若治其故,则王官之邑也,子安得之?

」晋侯使郤至勿敢争。

宋华元善于令尹子重,又善于栾武子。

闻楚人既许晋籴伐成,而使归覆命矣。

冬,华元如楚,遂如晋,合晋、楚之成。

秦、晋为成,将会于令狐。

晋侯先至焉,秦伯不肯涉河,次于王城,使史颗盟晋侯于河东。

晋郤犨盟秦伯于河西。

范文子曰:「是盟也何益?

齐盟,所以质信也。

会所,信之始也。

始之不从,其何质乎?

」秦伯归而背晋成。