咏史

亡国秦韩代,荣身刘项年。

金槌击政后,玉斗碎增前。

圣主称三杰,明离保四贤。

已申黄石祭,方慕赤松仙。


怀古


译文、注释、简介、赏析

译文

秦国和韩国亡了,刘邦和项羽挟荣耀于不同年代。金槌敲打政权后,玉斗破碎国家前景。圣明的君主称赞三位英雄,明丽的离间保佑四位贤臣。黄石已经成为了祭祀的对象,而我们仍然崇敬着赤松山上的仙人。



送部四镇人往单于别知故

〔徐九皋〕 〔唐〕

天下今无事,云中独未宁。

忝驱更戍卒,方远送边庭。

马饮长城水,军占太白星。

国恩行可报,何必守经营。

途中览镜

〔徐九皋〕 〔唐〕

四海游长倦,百年愁半侵。

赖窥明镜里,时见丈夫心。

关山月

〔徐九皋〕 〔唐〕

玉塞抵长城,金徽映高阙。

遥心万馀里,直望三边月。

霜静影逾悬,露晞光渐没。

思君不可见,空叹将焉歇。

题刘泰娘舍

〔孙棨〕 〔唐〕

寻常凡木最轻樗,今日寻樗桂不如。

汉高新破咸阳后,英俊奔波遂吃虚。

戏李文远

〔孙棨〕 〔唐〕

引君来访洞中仙,新月如眉拂户前。

领取嫦娥攀取桂,便从陵谷一时迁。