宝应道中

天阔抟南雁,淮途长北驱。

甘棠成传舍,细柳作康衢。

田海随时变,山河往日殊。

征袍共衮绣,夜壁一灯孤。



译文、注释、简介、赏析

译文

天空广阔,南方的雁群聚集,长途跋涉向北方飞驰。甘棠花开成为传世之所,细柳树成为繁华大街。田园与海洋随时间不断变幻,山河与往昔已截然不同。征袍上的绣花和晚上壁上的孤灯相互辉映。



小清口

〔文天祥〕 〔宋〕

乍见惊胡妇,相嗟遇楚兵。

北来鸿雁密,南去骆驼轻。

芳草中原路,斜阳故国情。

明朝五十里,错做武陵行。

桃源道中

〔文天祥〕 〔宋〕

漠漠地千里,垂垂天四围。

隔溪胡骑过,傍草野鸡飞。

风露吹青笠,尘沙薄素衣。

吾家白云下,都伴北人归。

桃源县

〔文天祥〕 〔宋〕

清野百年久,中原千里赊。

火烟新聚落,山水旧生涯。

种麦十数亩,诛茅千百家。

我来行正倦,何处觅桃花。

高邮怀旧

〔文天祥〕 〔宋〕

借问曾游处,高沙第几山。

潜行鹰攫道,直上虎当关。

一命虚空里,三年瞬息间。

自怜今死晚,何复望生还。

过邵伯镇

〔文天祥〕 〔宋〕

今朝车马地,昔日战争场。

我有扬州鹤,谁存邵伯棠。

一湾流水小,数亩故城荒。

回首江南路,青山断夕阳。

类型

朝代

形式