送虚舟立上人还天竺

残雪初干溪水滑,梅花狼藉桃花发。

灵山僧去荡虚舟,满棹晴云带新月。



译文、注释、简介、赏析

译文

残雪刚刚消融,溪水如丝滑,梅花凋谢尽狼藉,桃花已经怒放。灵山的僧人乘船远去飘荡,船上载着晴朗的云彩和崭新的月亮。



答僧秋蓬

〔李龏〕 〔宋〕

卖菱人散日衔山,一纸诗来鹿苑间。

料得短篷秋泛处,荻花菰叶两斓斑。

寄云泉颐上人

〔李龏〕 〔宋〕

溪房夜掩白云层,酬唱诗筒系海藤。

花落煮茶窗外石,一航春雨隔吟灯。

寄净慈寺修上人

〔李龏〕 〔宋〕

尘海翩翩猎梵衣,何如蘋末看斜晖。

几回行到言诗处,水寺秋云毷氉飞。

赠僧

〔李龏〕 〔宋〕

坐夏灵岩又欲回,庵扉闻枕蠡塘开。

经房不锁书棂坏,几点浮萤照绿苔。

渔父

〔李龏〕 〔宋〕

岁俭何曾敢吃浆,早于世路似忘羊。

桃花饭有秦人味,不染膏粱脂腻香。

类型

朝代

形式