见殷尧藩侍御忆江南诗三十首诗中多叙苏杭胜事余尝典二郡因继和之

江南名郡数苏杭,写在殷家三十章。

君是旅人犹苦忆,我为刺史更难忘。

境牵吟咏真诗国,兴入笙歌好醉乡。

为念旧游终一去,扁舟直拟到沧浪。



译文、注释、简介、赏析

译文

江南有许多著名的城郡,其中数得上苏州和杭州,写在名士殷郅家族的三十篇诗章里。您是个旅行者,仍然会苦苦思念,而我作为一位刺史,更难以忘怀。这个地方引人怀念吟唱真诗的国度,兴致也进人笛歌欢乐的美酒之乡。因为怀念以前的游历,最终我决定乘着扁舟直接驶向凄凉的沧浪江。



赠王山人

〔白居易〕 〔唐〕

玉芝观里王居士,服气餐霞善养身。

夜后不闻龟喘息,秋来唯长鹤精神。

容颜尽怪长如故,名姓多疑不是真。

贵重荣华轻寿命,知君闷见世间人。

和刘郎中学士题集贤阁

〔白居易〕 〔唐〕

朱阁青山高庳齐,与君才子作诗题。

傍闻大内笙歌近,下视诸司屋舍低。

万卷图书天禄上,一条风景月华西。

欲知丞相优贤意,百步新廊不踏泥。

病假中庞少尹携鱼酒相过

〔白居易〕 〔唐〕

宦情牢落年将暮,病假联绵日渐深。

被老相催虽白首,与春无分未甘心。

闲停茶碗从容语,醉把花枝取次吟。

劳动故人庞阁老,提鱼携酒远相寻。

重答汝州李六使君见和忆吴中旧游五首

〔白居易〕 〔唐〕

为忆娃宫与虎丘,玩君新作不能休。

蜀笺写出篇篇好,吴调吟时句句愁。

洛下林园终共住,江南风月会重游。

由来事过多堪惜,何况苏州胜汝州。

昨以拙诗十首寄西川杜相公相公亦以新作十首惠然报示首数虽等工拙不伦重以一章用伸答谢

〔白居易〕 〔唐〕

诗家律手在成都,权与寻常将相殊。

剪截五言兼用钺,陶钧六义别开炉。

惊人卷轴须知有,随事文章不道无。

篇数虽同光价异,十鱼目换十骊珠。

类型

朝代

形式