虞美人

春情只到梨花薄,片片催零落。

夕阳何事近黄昏,不道人间犹有未招魂。

银笺别梦当时句,密绾同心苣。

为伊判作梦中人,长向画图清夜唤真真。


山水


译文、注释、简介、赏析

译文

春天的景致又到了梨花零落的时候,夕阳西下,黄昏降临,却不知道人间尚有人相思惆怅,不能自已。 曾经浓情蜜意,海誓山盟。为了她甘愿做梦中之人,于是整日对着她的画像呼唤,希望能以至诚打动她,让她像「真真」那样从画中走出来与我相会。


注释

虞美人:词牌名。此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。双调,五十六字,上下阕各四句,皆为两仄韵转两平韵。 梨花薄:谓梨花丛密之处。薄,指草木丛生之处。 不道:犹不管、不顾。 招魂:招生者之魂。《楚辞》有《招魂》篇,汉王逸题解:「宋玉怜哀屈原忠而斥弃,愁懑山泽,魂魄放佚,厥其将落。故作《招魂》,欲以复其精神,延其年寿。」 银笺(jiān):涂有银粉的笺纸。 同心苣(qǔ):相连锁的火炬状图案花纹,亦指织有这种图案的同心结。古人常用以象征爱情。 判作:甘愿作。 索:犹应,须,得。 真真:美人之代称。此处借指所思之情人或妻子。


简介

《虞美人·春情只到梨花薄》的清代词人纳兰性德的词作。该阕极言相思的沉重。上片以景处之,结处点出相思,清灵美好,下片追忆梦中人,别有一番凄楚意。在承接上片的浓情蜜意之后,结句则化实为虚,写想象之景,意蕴悠长,别具浪漫色彩。


赏析

当代学者、纳兰词研究员田萍《纳兰词全集鉴赏》:「春情只到梨花薄」,不写悼亡而悼亡之伤随梨花的凋落自然流露,寄情于景,将内心的感情表达得自如而清晰。”



虞美人

〔纳兰性德〕 〔清〕

曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。

凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。

半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。

忆来何事最销魂,第一折技花样画罗裙。

虞美人

〔纳兰性德〕 〔清〕

残灯风灭炉烟冷,相伴唯孤影。

判叫狼藉醉清樽,为问世间醒眼是何人。

难逢易散花间酒,饮罢空搔首。

闲愁总付醉来眠,只恐醒时依旧到樽前。

蝶恋花

〔纳兰性德〕 〔清〕

又到绿杨曾折处,不语垂鞭,踏遍清秋路。

衰草连天无意绪,雁声远向萧关去。

不恨天涯行役苦,只恨西风,吹梦成今古。

明日客程还几许,沾衣况是新寒雨。

蝶恋花

〔纳兰性德〕 〔清〕

眼底风光留不住,和暖和香,又上雕鞍去。

欲倩烟丝遮别路,垂杨那是相思树。

惆怅玉颜成间阻,何事东风,不作繁华主。

断带依然留乞句,斑骓一系无寻处。

蝶恋花

〔纳兰性德〕 〔清〕

今古河山无定据。

画角声中,牧马频来去。

满目荒凉谁可语?

西风吹老丹枫树。

从前幽怨应无数。

铁马金戈,青冢黄昏路。

一往情深深几许?

深山夕照深秋雨。

满庭芳

〔纳兰性德〕 〔清〕

堠雪翻鸦,河冰跃马,惊风吹度龙堆。

阴磷夜泣,此景总堪悲。

待向中宵起舞,无人处、那有村鸡。

只应是,金笳暗拍,一样泪沾衣。

须知今古事,棋枰胜负,翻覆如斯。

叹纷纷蛮触,回首成非。

剩得几行青史,斜阳下、断碣残碑。

年华共,混同江水,流去几时回。

朝中措

〔纳兰性德〕 〔清〕

蜀弦秦柱不关情,尽日掩云屏。

已惜轻翎退粉,更嫌弱絮为萍。

东风多事,余寒吹散,烘暖微酲。

看尽一帘红雨,为谁亲系花铃?

谒金门

〔纳兰性德〕 〔清〕

风丝袅,水浸碧天清晓。

一镜湿云清未了,雨晴春草草。

梦里轻螺谁扫。

帘外落花红小。

独睡起来情悄悄,寄愁何处好?

菩萨蛮

〔纳兰性德〕 〔清〕

榛荆满眼山城路,征鸿不为愁人住。

何处是长安,湿云吹雨寒。

丝丝心欲碎,应是悲秋泪。

泪向客中多,归时又奈何。

菩萨蛮

〔纳兰性德〕 〔清〕

晓寒瘦著西南月,丁丁漏箭余香咽。

春已十分宜,东风无是非。

蜀魂羞顾影,玉照斜红冷。

谁唱《后庭花》,新年忆旧家。