钱塘去国三千里,一道风光任意看。

珠呈夜浦萤无影,鹘坐秋林鸟失行。

昨日见君亲下笔,五花笺上黑龙飞。

何人枉折教狼籍,孤负春风长养情。

梅花带雪飞琴上,柳色和烟入酒中。

阮籍啸场人步月,子猷看处鸟栖烟。

白练鸟迷山芍药,红妆妓妒水林檎。

今日华山秋顶上,闻天长叫在长空。

天风更送新声出,不放行云过凤楼。

昨日天宫吹乐府,六官弦管一时新。

通传胜事因风月,打破愁肠是酒杯。

姑苏台上烟花月,宁负春风箫管声。

玉轮低月中天晓,金铎纵风上界秋。

萧洒竹房尘境外,满天云月共清虚。

言若浚川流巨海,戒如秋月挂长空。

金殿月中看捣药,玉楼风里听吹笙。


思念


译文、注释、简介、赏析

译文

钱塘离故乡有三千里,一路上的风景尽收眼底。 珍珠晚上在海港闪烁,萤火虫却没有影子; 鹘鸟坐在秋林里,却不知道飞去了哪里。 昨天看到你亲自动笔,五彩纸上飞舞着黑龙。 是谁枉费心思教给了你惋惜的结果, 辜负了春风长久滋养的感情。 梅花带着雪飞上琴台,柳树的颜色和烟雾融入酒中。 阮籍高声吟唱的地方,能看到鸟儿在烟雾中栖息。 白色的练子鸟迷失在山中的芍药花丛中, 妓女嫉妒红色的妆扮沐浴在水中的林檎果。 今天在华山的秋天山顶上,听到天空中传来了长长的呼唤声。 天风更加推送出新的声音,不再让云彩漫过凤楼。 昨天天宫中吹奏的乐府音乐,六官秦琴管奏出了新的旋律。 令人兴奋的故事因为风和月而传播, 打破痛苦的心情就在酒杯中。 在姑苏台上,烟花和月色交相辉映,愿我不负春风的箫琴声音。 月轮低垂在天空中,金铃在风中鸣响瞬间变化为秋天的辉煌景色。 在幽静的竹房中,洒下的尘埃飘拂在境外; 满天的云雾和月光一起映照着清澈无邪的虚空。 言辞如浚川般奔流向着浩渺的大海, 戒悟如秋月悬挂在无垠的长空。 金殿之中月色闪烁,玉楼之上风声沐浴笙歌。



〔章嶰〕 〔唐〕

闻说静中偏爱竹,自看疏密种秋烟。

送谢进士还闽

〔章碣〕 〔唐〕

百越风烟接巨鳌,还乡心壮不知劳。

雷霆入地建溪险,星斗逼人梨岭高。

却拥木绵吟丽句,便攀龙眼醉香醪。

名场声利喧喧在,莫向林泉改鬓毛。

癸卯岁毗陵登高会中贻同志

〔章碣〕 〔唐〕

流落常嗟胜会稀,故人相遇菊花时。

凤笙龙笛数巡酒,红树碧山无限诗。

尘土十分归举子,乾坤大半属偷儿。

长杨羽猎须留本,开济重为阙下期。

上元夜建元寺观灯呈智通上人

〔章碣〕 〔唐〕

建元看别上元灯,处处回廊斗火层。

珠玉乱抛高殿佛,绮罗深拜远山僧。

临风走笔思呈惠,到晓行禅合伴能。

无限喧阗留不得,月华西下露华凝。

变体诗

〔章碣〕 〔唐〕

东南路尽吴江畔,正是穷愁暮雨天。

鸥鹭不嫌斜两岸,波涛欺得逆风船。

偶逢岛寺停帆看,深羡渔翁下钓眠。

今古若论英达算,鸱夷高兴固无边。

〔章孝标〕 〔唐〕

露寒钟结乳,风定玉花香。

秋夜旅情诗

〔章孝标〕 〔唐〕

枕上用心天未曙,北风吹出禁中钟。

及第日报破东平

〔章孝标〕 〔唐〕

三十仙人谁得听,含元殿角管弦声。

曹娥庙

〔章孝标〕 〔唐〕

孝女魂兮何所之,故园遗庙两堪悲。

岭头霞散漫涂脸,江口月沉难画眉。

恨迹未消云黯黯,愁痕长在浪漪漪。

人间荣谢不回首,千载波涛丧色丝。

题东林寺寄江州李员外

〔章孝标〕 〔唐〕

山势棱层入杳冥,寺形高下趁山行。

象牙床坐莲花佛,玛瑙函盛贝叶经。

日映砌阴移宝阁,风吹天乐动金铃。

门前更有清江水,便是浔阳太守厅。