将为鄞江之游先寄正仲三首

水涨苔梳发,风晴麦漾须。

茶香度深竹,灯影射平芜。

岁月江流驶,乾坤客枕孤。

鄞乡风物好,莼菜出湘湖。



译文、注释、简介、赏析

译文

水涨之时,苔梳整齐发根,并且风晴的时候,麦子摇曳起来就像一个须子一样。茶的香气浓郁,深入竹子之间,灯光在平坦的芦苇上投下阴影。岁月如江水一样流水般驶过,人生中处处都是客栈,独自躺枕在乾坤之间。鄞乡的风物非常美好,莼菜是从湘湖中生长出来的。



灯花

〔舒岳祥〕 〔宋〕

火树知谁种,灯花凝不销。

何人知此意,有喜在明朝。

儿爱抄诗卷,童欢进酒瓢。

纱笼添护惜,莫要隙风摇。

留山甫

〔舒岳祥〕 〔宋〕

新舂知麦味,旧债了邻赊。

借榻无鹃处,敲门有竹家。

韭苗香煮饼,菊脑和烹茶。

少驻还山屐,乌纱细雨斜。

春晓

〔舒岳祥〕 〔宋〕

高枕还慵起,晴窗晓日明。

家贫从省事,身老放徐行。

溪树藏村暗,山花照市明。

园林有乐事,桑下见雏成。

将为鄞江之游先寄正仲三首

〔舒岳祥〕 〔宋〕

天地悲歌里,江城战血馀。

哀湍泻坏道,斜日照残书。

发秃因慵栉,园荒亦懒锄。

旧来双紫燕,随我到茅庐。

将为鄞江之游先寄正仲三首

〔舒岳祥〕 〔宋〕

相思不在远,道地一来难。

残月中峰见,疏星半夜看。

江湖青草远,风雨小窗寒。

鄞水饶鱼米,何由得共餐。