野路见棠梨红叶为斜日所照尤可爱

叶叶棠梨战野风,满枝哀意为秋红。

无人解赏如丹意,抛在荒城斜照中。



译文、注释、简介、赏析

译文

叶叶棠梨在野风中战栗,满枝散发出悲伤的秋红色。没有人能理解它如同丹砂般美丽的意境,无情地被抛弃在荒废的城市里斜照着。



小荷

〔宋祁〕 〔宋〕

踏溪分藕养新荷,钿盖斜临瑟瑟波。

自是天姿不污著,水深泥浊奈君何。

月桂

〔宋祁〕 〔宋〕

月面铺冰不受尘,缘何老桂托轮囷。

吴生斫钝西河斧,无奈婆娑又满轮。

晏寝

〔宋祁〕 〔宋〕

栩栩庄园梦正酣,曙霞分色照东南。

闭门更费当关报,已是嵇康一不堪。

读巷伯章

〔宋祁〕 〔宋〕

孤节区区是爱君,危言未达已危身。

豺牙虎爪铦于剑,不为诗人食谮人。

熊上人见过谈理颇未得尽忆王侍郎共加研讨

〔宋祁〕 〔宋〕

拄杖萧然陋庑开,茗花熬绿浅浮杯。

清言未到忘言处,正待裴家驿骑来。

类型

朝代

形式