奉和圣制初出洛城

东土淹龙驾,西人望翠华。

山川祗询物,宫观岂为家。

十月回星斗,千官捧日车。

洛阳无怨思,巡幸更非赊。



译文、注释、简介、赏析

译文

东土淹龙驾,指的是东方的国家,指代中国,淹指蓄水,将龙驾另指为帝王。意味着中国的帝王运在升腾中。 西人望翠华,西方的人们渴望中国的繁荣富饶。 山川祗询物,宫观岂为家。山川指地理景观,祗似仅,询似询问,物似指事物。宫观则指皇宫和寺庙,岂为家则是在质问,表达了作者对国家的关切,认为治国之本不在于享乐宫观,而在于关注民生百姓的疾苦。 十月回星斗,千官捧日车。十月回星斗意指国家万象回归正常状态,千官捧日车则形容国家治理得当,众官员协力为国家效力。 洛阳无怨思,巡幸更非赊。洛阳是帝王的故都,无怨思则表示人民对帝王的统治没有怨言,巡幸更非赊则表示帝王巡幸时不会给人民带来负担。 翻译为白话文: 中国的国家正在蓬勃发展,西方的人们对中国的繁荣充满向往。 我们应当关注国家的山川和事物的发展,不能只顾宫廷宏大的建筑,而忽略了民生百姓的疾苦。 当国家回到正常运行状态时,无数官员会齐心协力为国家做出贡献。 人民对于帝王的统治没有怨言,帝王巡幸时也不会给人民带来负担。



奉和圣制途次陕州作

〔张九龄〕 〔唐〕

驰道当河陕,陈诗问国风。

川原三晋别,襟带两京同。

后殿函关尽,前旌阙塞通。

行看洛阳陌,光景丽天中。

敕赐宁王池宴

〔张九龄〕 〔唐〕

贤王有池馆,明主赐春游。

淑气林间发,恩光水上浮。

徒惭和鼎地,终谢巨川舟。

皇泽空如此,轻生莫可酬。

天津桥东旬宴得歌字韵

〔张九龄〕 〔唐〕

清洛象天河,东流形胜多。

朝来逢宴喜,春尽却妍和。

泉鲔欢时跃,林莺醉里歌。

赐恩频若此,为乐奈人何。

上阳水窗旬宴得移字韵

〔张九龄〕 〔唐〕

河汉非应到,汀洲忽在斯。

仍逢帝乐下,如逐海槎窥。

春赏时将换,皇恩岁不移。

今朝游宴所,莫比天泉池。

折杨柳

〔张九龄〕 〔唐〕

纤纤折杨柳,持此寄情人。

一枝何足贵,怜是故园春。

迟景那能久,芳菲不及新。

更愁征戍客,容鬓老边尘。

奉和圣制送李尚书入蜀

〔张九龄〕 〔唐〕

眷言感忠义,何有间山川。

徇节今如此,离情空复然。

皇心在勤恤,德泽委昭宣。

周月成功后,明年或劳还。

奉和圣制次琼岳韵

〔张九龄〕 〔唐〕

山祗亦望幸,云雨见灵心。

岳馆逢朝霁,关门解宿阴。

咸京天上近,清渭日边临。

我武因冬狩,何言是即禽。

奉和圣制经孔子旧宅

〔张九龄〕 〔唐〕

孔门太山下,不见登封时。

徒有先王法,今为明主思。

恩加万乘幸,礼致一牢祠。

旧宅千年外,光华空在兹。

感遇十二首其一

〔张九龄〕 〔唐〕

幽林归独卧,滞虑洗孤清。

持此谢高鸟,因之传远情。

日夕怀空意,人谁感至精。

飞沉理自隔,何所慰吾诚。

重阳日次荆南路经武宁驿

〔崔橹〕 〔唐〕

茱萸冷吹溪口香,菊花倒绕山脚黄。

家山去此强百里,弟妹待我醉重阳。

风健旱鸿高晓景,露清圆碧照秋光。

莫看时节年年好,暗送搔头逐手霜。