译文、注释、简介、赏析

译文

春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色。 最近攀折起来不是那么方便,应该是因为离别人儿太多。


注释

东门:卽长安青门,唐朝时出京城多东行者,多用于送别。一作「东风」。 青青:指杨柳的颜色。 御河:指京城护城河。 攀折:古代折柳送别的习俗。 苦:辛苦,这里指折柳不方便。 别离:离别,分别。


简介

《送别》是唐代诗人王之涣所作的一首五言绝句。友人向东行离开京城,诗人来到东门给友人折柳送行。这首送别诗短小精悍,言浅意深,依依惜别之意,跃然纸上。 诗的前两句写景,不仅点明了送别的时间和地点,还渲染出浓厚的离别情绪。「东门」点名了送别的地点在长安青门,「青青」表明杨柳的颜色已经很绿,表明时间是在深春。「杨柳」是送别的代名词,于是一见杨柳,就让人想到离别。绿色的杨柳树夹杂在御河两岸,看似恬静的环境反衬出诗人与友人离别的不舍。且首句是远望所见,第二句是近观所见。在远与近的距离感中,诗人送友的踽踽长街的身影得以体现,衬托出舍不得惜别却又不得不分别的心情。 诗的后两句抒情,通过侧面描写别人送别而攀折杨柳,反映送别的人多。一个「苦」字,既是攀折杨柳而不便之苦,也是离别的愁苦。至于诗人自己折了杨柳没有却只字未提,更衬托出了诗人的送别的深情。后两句看似平淡,仔细咀嚼,意味深长,诗人折或者不折杨柳,内心的悲楚恐怕都已到了无以复加的地步。 这首送别小诗,清淡如水,短小精悍,款款流露出依依惜别的深情。纵观全诗,字字未提送别却字字点题,其中的描写言简意赅,给人留下深刻印象。


赏析

明·唐汝询《唐诗解》:离别之多,柳尚不胜攀折,岂人情所能堪! 清·王文濡《唐诗评注读本》:此与(李白)「春风知别苦,不遣柳条青」,词相反而意同。 现·刘拜山《千首唐人绝句》:不作惜别之词,却怜杨柳之苦,措语特为含蓄。



凉州词二首·其二

〔王之涣〕 〔唐〕

单于北望拂云堆,杀马登坛祭几回。

汉家天子今神武,不肯和亲归去来。

宴词

〔王之涣〕 〔唐〕

长堤春水绿悠悠,畎入漳河一道流。

莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟。

相和歌辞倢伃怨

〔王沈〕 〔唐〕

长信梨花暗欲栖,应门上籥草萋萋。

春风吹花乱扑户,班倢车声不至啼。

临高台

〔王易从〕 〔唐〕

汉主事祁连,良人在高阙。

空台寂已暮,愁坐变容发。

泛艳春幌风,裴回秋户月。

可怜军书断,空使流芳歇。

相和歌辞明妃曲

〔王偃〕 〔唐〕

北望单于日半斜,明君马上泣胡沙。

一双泪滴黄河水,应得东流入汉家。

与琳法师

〔毛明素〕 〔唐〕

冶长倦缧绁,韩安叹死灰。

始验山中木,方知贵不材。

郊庙歌辞仪坤庙乐章太和

〔丘说〕 〔唐〕

孝哉我后,冲乎乃圣。

道映重华,德辉文命。

慕深视箧,情殷抚镜。

万国移风,兆人承庆。

奉和圣制过温汤

〔王德真〕 〔唐〕

握图开万宇,属圣启千年。

骊阜疏缇骑,惊鸿映彩旃。

玉霜鸣凤野,金阵藻龙川。

祥烟聚危岫,德水溢飞泉。

停舆兴睿览,还举大风篇。

美女篇

〔王琚〕 〔唐〕

东邻美女实名倡,绝代容华无比方。

浓纤得中非短长,红素天生谁饰妆。

桂楼椒阁木兰堂,绣户雕轩文杏梁。

屈曲屏风绕象床,萎蕤翠帐缀香囊。

玉台龙镜洞彻光,金炉沈烟酷烈芳。

遥闻行佩音锵锵,含娇欲笑出洞房。

二八三五闺心切,褰帘卷幔迎春节。

清歌始发词怨咽,鸣琴一弄心断绝。

借问哀怨何所为,盛年情多心自悲。

须臾破颜倏敛态,一悲一喜并相宜。

何能见此不注心,惜无媒氏为传音。

可怜盈盈直千金,谁家君子为稿砧。

奉答燕公

〔王琚〕 〔唐〕

郡远途且艰,宜悲良自得。

胡为心独尔,惠好在南国。

亦既清颜披,囧然良愿克。

与君兰时会,群物如藻饰。

烟景惜欢赏,云山起翰墨。

接艺奇思微,偶谈玄言直。

永日不知倦,逾旬犹谓亟。

如何酌离尊,移棹巴城侧。

浦口劳长望,舟中独太息。

疾风吹飞帆,倏忽南与北。

目尽不复见,怀哉无终极。

唯当衡峰上,遥辨湖水色。