一剪梅·堆枕乌云堕翠翘

堆枕乌云堕翠翘。

午梦惊回,满眼春娇。

嬛嬛一袅楚宫腰。

那更春来,玉减香消。

柳下朱门傍小桥。

几度红窗,误认鸣镳。

断肠风月可怜宵。

忍使恹恹,两处无聊。



译文、注释、简介、赏析

译文

乌黑的长髮像乌云堆砌在枕上,髮间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。


注释

鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。 恹恹(yān yān):精神萎靡的样子 嬛嬛(xuān):轻柔美丽。《史记·司马相如列传》:“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅”。 袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。 楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士:处在贵族阶级之下,平民之上的一个低级贵族群体),全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”,将意思大转变,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身。(出自“楚王好细腰”这一典故,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。) 宵(xiāo):夜。



一剪梅

〔蔡伸〕 〔宋〕

高宴华堂夜向阑。

急管飞霜,羯鼓声乾。

仙人掌上水晶盘。

回按凌波,舞袖弓弯。

曲罢凝娇整翠鬟。

玉笋持杯,巧笑嫣然。

为君一醉倒金船。

只恐醒来,人隔云山。

镇西/小镇西犯

〔蔡伸〕 〔宋〕

秋风吹暗雨,重衾寒透。

伤心听、晓钟残漏。

凝情久。

记红窗夜雪,促膝围炉,交杯劝酒。

如今顿孤欢偶。

念别后。

菱花清镜里。

眉峰暗斗。

想标容、怎禁销瘦。

忍回首。

但云笺妙墨,鸳锦啼妆,依然似旧。

临风泪沾襟袖。

一剪梅·其三甲辰除夜

〔蔡伸〕 〔宋〕

夜永虚堂烛影寒。

斗转春来,又是明年。

异乡怀抱只凄然。

尊酒相逢且自宽。

天际孤云云外山。

梦绕觚棱,日下长安。

功名已觉负初心,羞对菱花,绿鬓成斑。

看花回和赵智夫韵

〔蔡伸〕 〔宋〕

夜久凉生,庭院漏声频促。

念昔胜游旧地,对画阁层峦,雨馀烟簇。

新诗暗藏小字,霜刀刊翠竹。

携素手、细绕回塘,芰荷香里彩鸳宿。

别后想、香销腻玉。

带围减、钏宽金粟。

虽有鳞鸿锦素,奈事与心违,佳期难卜。

拟解愁肠万结,唯凭尊酒绿。

望天涯断魂处,醉拍阑干曲。

诉衷情令

〔蔡伸〕 〔宋〕

亭亭秋水玉芙蓉。

天际水浮空。

碧云望中空暮,人在广寒宫。

双缕枕,曲屏风。

小房栊。

可怜今夜,明月清风,无计君同。

六幺令·梅英飘雪

〔蔡伸〕 〔宋〕

梅英飘雪,弱柳弄新绿。

泠泠画桥流水,风静波如縠。

长记扁舟共载,偶近旗亭宿。

渺云横玉。

鸳鸯枕上,听彻新翻数般曲。

此际魂清梦冷,绣被香芬馥。

因念多感情怀,触处伤心目。

自是今宵独寐,怎不添愁蹙。

如今心足。

风前月下,赖有斯人慰幽独。

行香子

〔蔡伸〕 〔宋〕

珠露初零。

天宇澄明。

正闲阶、皎月亭亭。

更阑人静,烟敛风清。

更井边桐,一叶叶,做秋声。

斗帐鸾屏。

翠被华茵。

梦回时、酒力初醒。

绿云堆枕,红玉生春。

且打叠起,龙牙簟,竹夫人。

临江仙·其七咏藏春玉

〔蔡伸〕 〔宋〕

青润奇峰名韫玉,温其质并琼瑶。

中分瀑布泻云涛。

双峦呈翠色,气象两相高。

珍重幽人诚好事,绿窗聊助风骚。

寄言俗客莫相嘲。

物轻人意重,千里赠鹅毛。

惜奴娇

〔蔡伸〕 〔宋〕

隔阔多时,算彼此、难存济。

咫尺地、千山万水。

眼眼相看,要说话、都无计。

只是。

唱曲儿、词中认意。

雪意垂垂,更刮地、寒风起。

怎禁这几夜意。

未散痴心,便指望、长偎倚。

只替。

那火桶儿、与奴暖被。

临江仙·其六中秋和沈文伯

〔蔡伸〕 〔宋〕

记得南楼三五夜,曾听凤管昭华。

尊前此际重兴嗟。

素娥端有恨,烟霭等闲遮。

珍重主人留客意,厌厌缓引流霞。

夜闲银汉淡天涯。

亭亭丹桂现,耿耿玉绳斜。