译文、注释、简介、赏析

译文

少女娇美的面庞遮掩不住相思离别眼泪,桃叶眉上所挂的一点忧愁也容易被人察觉。 若是三分这天下明月夜,可爱的扬州啊,你竟然占去了两分。


注释

萧娘:南朝以来,诗词中的男子所恋的女子常被称为萧娘,女子所恋的男子常被称为萧郎。脸薄:容易害羞,这里形容女子娇美。胜:能承受。桃叶:这里代指所少女的代称或指思念的佳人。觉:察觉。 无赖:本意是可爱,反说它无赖,无赖正是爱惜的反话。



八月灯夕寄游越施秀才

〔徐凝〕 〔唐〕

四天净色寒如水,八月清辉冷似霜。

想得越人今夜见,孟家珠在镜中央。

浙东故孟尚书种柳

〔徐凝〕 〔唐〕

孟家种柳东城去,临水逶迤思故人。

不似当时大司马,重来得见汉南春。

长洲览古

〔徐凝〕 〔唐〕

吴王上国长洲奢,翠黛寒江一道斜。

伤见摧残旧宫树,美人曾插九枝花。

却归旧山望月有寄

〔徐凝〕 〔唐〕

年年明月总相似,大抵人情自不同。

今夜故山依旧见,班家扇样碧峰东。

再归松溪旧居宿西林

〔徐凝〕 〔唐〕

五粒松深溪水清,众山摇落月偏明。

西林静夜重来宿,暗记人家犬吠声。

嘉兴寒食

〔徐凝〕 〔唐〕

嘉兴郭里逢寒食,落日家家拜扫回。

唯有县前苏小小,无人送与纸钱来。

观浙江涛

〔徐凝〕 〔唐〕

浙江悠悠海西绿,惊涛日夜两翻覆。

钱塘郭里看潮人,直至白头看不足。

八月望夕雨

〔徐凝〕 〔唐〕

今年八月十五夜,寒雨萧萧不可闻。

如练如霜在何处,吴山越水万重云。

和嵩阳客月夜忆上清人

〔徐凝〕 〔唐〕

独夜嵩阳忆上仙,月明三十六峰前。

瑶池月胜嵩阳月,人在玉清眠不眠。

汉宫曲

〔徐凝〕 〔唐〕

水色帘前流玉霜,赵家飞燕侍昭阳。

掌中舞罢箫声绝,三十六宫秋夜长。