译文、注释、简介、赏析

译文

漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好像撒落无数的星星。


注释

孤光:孤零零的灯光。簇:拥起。


简介

这首五言绝句通过对自然景色细致的观察,运用动静结合的方法,展示了一幅美丽的河上夜景,抒发了诗人对自然之美的兴奋之情。这首诗好似一幅速写,作者抓住了那倒映在水中的渔火化作满天星星的片刻,几笔勾勒,立即捕捉住了这转瞬即逝的景物。这首诗又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一点渔火,黑白对比,反差特别鲜明。前两句是静态描写,把暗色和亮色联系在一起,显得形象鲜明。第一句「月黑见渔灯」,「月黑」两字很有特色。这是一个有月亮的夜晚,月亮却没有光,人们见到的只是月亮的轮廓和黑影。「见渔灯」的这个「见」,是不见中的「见」,写的是视像,有突然发现的意思。因为月黑无光,河面也黑沉沉的,突然见到河中的一盏渔灯,格外引人注目。第二句「孤光一点萤」,写如豆灯光像江岸边一点萤火,是意中之象,描写渔灯的形象。河面幽黑,只有孤零零的一点灯光闪烁着,仿佛是一只萤火虫在原野里发出微弱的光。「孤」表现了环境的寂寞、单调,寄寓着一定的感情色彩。一种茫然无奈的情感袭上诗人的心头。后两句为动态描写。不难想象,当诗人见到微风腾起细浪,灯影由一点散作千万这动人一幕的时候,心情是何等地兴奋。第三句「微微风簇浪」抛开了灯光,一转而写夜风。微风从河面阵阵吹来,河水哗哗作响,轻轻的掀起浪花。这句写听觉为下句张目。「微微」二字又体现了风是如此的小,「簇」说明了就算是微风也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一种宁静舒适的气氛。第四句「散作满河星」犹如天外奇峰,劈空而来。那如萤的孤光,刹那间似乎变成万船灯火,点缀河中,又如风吹云散,满天明星,倒映水中,使这静谧的黑夜,单调的河面出现了意想不到的壮观。风吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如萤般的灯光摄进水中,有多少浪花,就有多少灯光。同时此句的描写为诗词增添了画面感,使枯燥无趣的文字能幻化出美丽浪漫带有一丝丝的安逸宁静的景象,使诗人流连其中。


赏析

张维屏:极清真,极隽永,亦典切,亦空灵,如明镜之肖形。如化工之赋物,奇妙只能达。



青溪口号

〔查慎行〕 〔清〕

溪女不画眉,爱听画眉鸟。

夹岸一声啼,晓山青未了。

青溪口号

〔查慎行〕 〔清〕

渔家小儿女,见郎娇不避。

日暮并舟归,鸬鹚方晒翅。

青溪口号

〔查慎行〕 〔清〕

来船桅竿高,去船橹声好。

上水厌滩多,下水惜滩少。

残冬展假病榻消寒聊当呻吟语无伦次录存十六章

〔查慎行〕 〔清〕

童时了了记观河,六十三年忽已过。

眼暗耳聋知老否,葛凉裘暖奈身何。

一帆去国谈何易,万卷无家累亦多。

爱惜精神图省事,明年兼拟谢诗魔。

残冬展假病榻消寒聊当呻吟语无伦次录存十六章

〔查慎行〕 〔清〕

却病奇方乃避嚣,远坊两板闭萧条。

室无歌妓何烦遣,邻有乡僧不待招。

石鼎涛生茶正熟,铜炉灰陷火潜消。

鸡鸣漏尽人谁觉,又听门前过早朝。