出城寄权璩杨敬之

草暖云昏万里春,宫花拂面送行人。

自言汉剑当飞去,何事还车载病身。


抒情


译文、注释、简介、赏析

译文

地面上小草泛着嫩黄的暖色,虽然天空中的云显得那样的灰暗,可是却挡不住春天的生气勃勃。这时飞絮迎面扑来,轻轻的从我脸颊上滑过,好像是在安慰我,并为我送行。我曾经说过,自己要像刘邦斩白蛇用的宝剑一样,能够做出一番事业,可我还一事无成,却决心要飞走了。走就走,为何还要让我带着病身辞官回乡,难道你们真的以为我病了吗?


注释

权璩:字大圭,唐代文学家权德舆之子。杨敬之:字茂孝,唐代文学家杨凌之子。 云昏:犹云灰暗貌。唐高适《蓟中作》:“边城何萧条,白日黄云昏。” 宫花:从宫苑飘出的飞花,此处犹言柳絮或杨絮,也暗指朝廷。 汉剑:指传说中汉高祖刘邦斩白蛇之剑,作者自喻。南朝宋刘敬叔《异苑》:“晋惠帝元康五年,武库火,烧汉高祖斩白蛇剑、孔子履、王莽头等三物。中书监张茂先惧难作,列兵陈卫。咸见此剑穿屋飞去,莫知所向。” 何事:为何,何故。晋左思《招隐》诗之一:“何事待啸歌?灌木自悲吟。”病身:体弱多病之身。当时李贺以病辞奉礼郎官,回归昌谷。


简介

《出城寄权璩杨敬之》是唐代诗人李贺的作品。此诗前两句以京城美妙的春光反衬作者离京时痛苦的心境,暗含了对朝廷的不满之意;第三句以“汉剑飞去”表达了无奈之下决然离去的气度和洒脱,表现了作者的自信;最后一句笔锋再转,旧事重提,道出了作者放不下理想和抱负的真实内心。全诗是作者对命运不济,生不逢时的控诉,表达了作者不情愿离开官场的无奈之情。


赏析

唐末诗人张碧:“奇峭。” 南宋严羽《沧浪诗话》:“瑰诡。” 南宋周紫芝《竹坡诗话》:“语奇而入怪。”



南园十三首(其一)

〔李贺〕 〔唐〕

花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。

可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。

南园十三首(其三)

〔李贺〕 〔唐〕

竹里缫丝挑网车,青蝉独噪日光斜。

桃胶迎夏香琥珀,自课越佣能种瓜。

南园十三首(其四)

〔李贺〕 〔唐〕

三十未有二十馀,白日长饥小甲蔬。

桥头长老相哀念,因遗戎韬一卷书。

南园十三首(其六)

〔李贺〕 〔唐〕

寻章摘句老雕虫,晓月当帘挂玉弓。

不见年年辽海上,文章何处哭秋风。

南园十三首(其八)

〔李贺〕 〔唐〕

春水初生乳燕飞,黄蜂小尾扑花归。

窗含远色通书幌,鱼拥香钩近石矶。

京城

〔李贺〕 〔唐〕

驱马出门意,牢落长安心。

两事谁向道,自作秋风吟。

将发

〔李贺〕 〔唐〕

东床卷席罢,濩落将行去。

秋白遥遥空,日满门前路。

莫种树

〔李贺〕 〔唐〕

园中莫种树,种树四时愁。

独睡南床月,今秋似去秋。

巴童答

〔李贺〕 〔唐〕

巨鼻宜山褐,庞眉入苦吟。

非君唱乐府,谁识怨秋深。

昌谷读书示巴童

〔李贺〕 〔唐〕

虫响灯光薄,宵寒药气浓。

君怜垂翅客,辛苦尚相从。