双调·殿前欢

酒杯浓,一葫芦春色醉山翁,一葫芦酒压花梢重。

随我奚童,葫芦乾兴不穷。

谁与共?

一带青山送。

乘风列子,列子乘风。

酒新篘,一葫芦春醉海棠洲,一葫芦未饮香先透。

俯仰糟丘,傲人间万户侯。

重酣后,梦景皆虚谬。

庄周化蝶,蝶化庄周。



译文、注释、简介、赏析

注释

葫芦:形似葫芦的酒器。 春色:洞庭春色的缩语,酒名。苏轼《洞庭春色赋序》:「安定郡王以黄柑酿酒,名之曰洞庭春色。」 山翁:每时晋代的山简,他在襄顿时时经常在外喝得酩酊大醉。李白《襄阳歌》:「旁人借问笑何事?笑杀山翁醉似泥。」这里作者以山简自比。 奚童:小仆人。按「奚」为古代奴隶的一种称呼。 列子:名御寇,战国时的哲家家。 篘(chōu):过滤酒,这里指刚刚酿成的。 糟丘:酒糟堆成小丘。 「傲人间万户侯」句:傲视人间的权贵。万户侯,指食邑万户人家的侯爵。 庄周化蝶:言人生如梦境似的虚幻。详见马致远《双调·夜行船》套「百岁光阴一梦蝶」注。


简介

这两首曲子描写饮酒,展现了曲家快意人生、任性自然的精神境界。这种境界也就是道家所追求的「至人」之境。曲中所用两处人物典故很好地映衬了这一点,一个是御风而行的列子,一个是莫辨真幻的庄周,都是超然物外的人物。曲中「葫芦」一词出现四次,以葫芦贯穿两曲,丝毫不见重复,反觉酣畅爽快,正是曲之特色。



黄钟·节节高·题洞庭鹿

〔卢挚〕 〔元〕

雨睛云散,满江明月。

风微浪息,扁舟一叶。

半夜心。

三生梦,万里别,闷倚篷窗睡些。

中吕·朱履曲·雪中黎正

〔卢挚〕 〔元〕

数盏后兜回吟兴,六花飞惹起歌声,东道西邻富才情。

这其间听鹤唳,再索甚趁鸥盟,不强如孟襄阳干受冷。

双调·沉醉东风·闲居

〔卢挚〕 〔元〕

恰离了绿水青山那答,早来到竹篱茅舍人家。

野花路畔开,村酒槽头榨。

直吃的欠欠答答,醉了山童不劝咱,白发上黄花乱插。

双调·沉醉东风·春情

〔卢挚〕 〔元〕

残花酿蜂儿蜜脾,细雨和燕子香泥。

白雪柳絮飞,红雨桃花坠,杜鹃声里又春归。

纵有新诗赠别离,医不可相思病体。

双调·蟾宫曲·丽华

〔卢挚〕 〔元〕

叹南朝六代倾危,结绮临春,今已成灰。

惟有台城,挂残阳水绕山围。

胭脂井金陵草萋,后庭空玉树花飞。

燕舞莺啼,王谢堂前,待得春归。

双调·寿阳曲·夜忆

〔卢挚〕 〔元〕

灯将灭,人睡些,照离愁半窗残月。

多情直恁的心似铁,辜负了好天良夜。

双调·寿阳曲

〔贯云石〕 〔元〕

新秋至,人乍别,顺长江水流残月。

悠悠画船东去也,这思量起头儿一夜。

双调·清江引·惜别

〔贯云石〕 〔元〕

玉人泣别声渐杳,无语伤怀抱。

寂寞武陵源,细雨连芳草,都被他带将春去了。

若还与他相见时,道个真传示。

不是不修书,不是无才思,绕清江买不得天样纸。

双调·蟾宫曲·送春

〔贯云石〕 〔元〕

问东君何处天涯。

落日啼鹃,流水桃花。

淡淡遥山,萋萋芳草,隐隐残霞。

随柳絮吹归那答,趁游丝惹在谁家。

倦理琵琶,人倚秋千,月照窗纱。

越调·凭栏人·题情

〔贯云石〕 〔元〕

花债萦牵酒病魔,谁唱相思肠断歌?

旧愁没奈何,更添新恨多。

情泪新痕压旧痕,心事相关谁共论?

黄昏深闭门,被儿独自温。