乐府

花外超超百尺楼,碧帘深下蒜条钩。

石城何似卢家好,曲里分明两莫愁。



译文、注释、简介、赏析

译文

花儿外面有一座超过百尺高的楼,碧色的窗帘深深地垂挂着,像是蒜头一样弯曲向下。石头建造的城池怎么能比得上卢家的宅院漂亮呢?弯弯曲曲的小巷里分明地有两个人无忧无虑地走着。



过摩诃池二首

〔宋祁〕 〔宋〕

十顷隋家旧凿池,池平树尽但回堤。

清尘满道君知否,半是当年浊水泥。

过摩诃池二首

〔宋祁〕 〔宋〕

池边不见帛阑船,麦陇连云树绕天。

百岁兴衰已如此,争教东海不为田。

入蜀

〔宋祁〕 〔宋〕

剑峰重叠抱巴天,从昔奸雄窃慨然。

白腹黄牛馀谶歇,汉家寻用五铢钱。

出野观农二首

〔宋祁〕 〔宋〕

炊饟中林烟火迟,劝农官吏驻春旗。

蓬蒿意盛阳膏动,正是陈根可拔时。

出野观农二首

〔宋祁〕 〔宋〕

杏蕊菖芽正及春,风烟万顷缥陂匀。

果然庄腹三餐饱,悒悒深耕不顾人。

类型

朝代

形式