洛阳春吟

春归花谢日初长,燕语莺啼各自忙。

何故游人断来往,绿阴殊不减红芳。



译文、注释、简介、赏析

译文

春天一天天地过去,花儿谢了,夜晚还只是刚刚开始长。燕子的语言和黄鹂的啼声各自忙碌着。为什么游人的往来突然中断了,绿色的阴凉处仍然不减少春天的红花争妍。



洛阳春吟

〔邵雍〕 〔宋〕

十日好花都去尽,可怜青帝用功深。

游人莫便无凭据,未必红芳胜绿阴。

洛阳春吟

〔邵雍〕 〔宋〕

春归必竟归何处,无限春冤都未诉。

欲托流莺问所因,子规又叫不如去。

洛阳春吟

〔邵雍〕 〔宋〕

用尽四时周一岁,唯春能见好花开。

十千买酒未为贵,既去红芳岂再来。

洛阳春吟

〔邵雍〕 〔宋〕

光阴不肯略从容,九十日春还又空。

多少落花无着莫,半随流水半随风。

洛阳春吟

〔邵雍〕 〔宋〕

桃李花开人不窥,花时须是牡丹时。

牡丹花发酒增价,夜半游人犹未归。

类型

朝代

形式