洞庭湖

人生除泛海,便到洞庭波。

驾浪沉西日,吞空接曙河。

虞巡竟安在,轩乐讵曾过。

唯有君山下,狂风万古多。



译文、注释、简介、赏析

译文

人生中见过的壮观场面,除了大海的浪涛外,就是洞庭湖的波浪了。西边的太阳驾着洞庭湖的大浪就此沉没,东边却又连接着拂晓的银河。传说舜帝南巡到君山,黄帝张乐于洞庭湖,其遗址现今在哪呢。只望见君山之下,狂风怒号、浊浪滔天,自古以来就一直存在。


注释

洞庭湖:古称云梦、九江和重湖,处于长江中游荆江南岸,其名始于春秋、战国时期,因湖中洞庭山(即今君山)而得名。曙河:拂晓的银河。“虞巡”二句:《史记·五帝本纪》载“(虞舜)践帝位三十九年,南巡狩,崩于苍梧之野,葬于江南九疑,是为零陵。轩乐:轩辕黄帝之乐。相传黄帝作《云门》、《大卷》、《咸池》之乐,乃张乐于洞庭,阴阳以之和,日月以之明。讵(jù):难道,岂。君山:在今湖南岳阳洞庭湖中,为湖中众小山之最有名者。昔秦始皇欲入湖观衡山,遇风浪,至此山止泊,因号焉。


简介

《洞庭湖》是唐代诗人元稹创作的五言律诗。此诗前两联写洞庭波的浩荡声势,第三联写关于洞庭湖的传说,且对此隐隐表示怀疑以衬托洞庭波的险恶。最后一联写君山之下的狂风怒号、浊浪滔天“万古多”,含蓄地表达了作者自己被贬谪后的隔世之感。全诗通篇以写景的形式贯穿,但其中寓含的情感非常深沉,达到了景与情的和谐统一。


赏析

当代诗歌评论家李元洛《红紫芳菲·诗词经典导读》:元稹有“驾浪沉西日,吞空接曙河”之语,许裳有“四顾疑天地,中流忽有山”之辞,但都无法“颠覆”前贤。



雪天

〔元稹〕 〔唐〕

故乡千里梦,往事万重悲。

小雪沈阴夜,闲窗老病时。

独闻归去雁,偏咏别来诗。

惭愧红妆女,频惊两鬓丝。

别岭南熊判官

〔元稹〕 〔唐〕

十年常远道,不忍别离声。

况复三巴外,仍逢万里行。

桐花新雨气,梨叶晚春晴。

到海知何日,风波从此生。

水上寄乐天

〔元稹〕 〔唐〕

眼前明月水,先入汉江流。

汉水流江海,西江过庾楼。

庾楼今夜月,君岂在楼头。

万一楼头望,还应望我愁。

独游

〔元稹〕 〔唐〕

远地难逢侣,闲人且独行。

上山随老鹤,接酒待残莺。

花当西施面,泉胜卫玠清。

鹈鹕满春野,无限好同声。

酒醒

〔元稹〕 〔唐〕

饮醉日将尽,醒时夜已阑。

暗灯风焰晓,春席水窗寒。

未解萦身带,犹倾坠枕冠。

呼儿问狼藉,疑是梦中欢。