夜留依绿亭

雨换新凉秋兴浓,流萤明灭绿杨中。

庭虚池印一方月,楼静檐披四面风。



译文、注释、简介、赏析

译文

雨水降下,凉意换代,秋天的兴致更浓烈了。在绿杨树丛中,流动的萤火虫明灭闪烁。庭院的空旷中,池水倒映着一轮明亮的月亮。楼阁静谧,屋檐下飘来四面的微风。



闲步

〔朱淑真〕 〔宋〕

天街平贴净无尘,灯火春摇不夜城。

乍得好凉宜散步,朦胧新月弄疏明。

闻鹊

〔朱淑真〕 〔宋〕

墙头花外说新情,拔去闲愁著耳听。

青鸟已承云信息,预先来报两三声。

试墨

〔朱淑真〕 〔宋〕

翠楼高压浙山头,海角湖光豁醉眸。

万景入帘吹不卷,一般心做百般愁。

夜留依绿亭

〔朱淑真〕 〔宋〕

水鸟栖烟夜不喧,风传宫漏到湖边。

三更好月十分魄,万里无云一样天。

西楼寄情

〔朱淑真〕 〔宋〕

静看飞蝇触晓窗,宿酲未醒卷梳妆。

强调朱粉西楼上,愁里春山画不长。

类型

朝代

形式