译文、注释、简介、赏析

译文

古时候有一种说法,认为世间的事物都是虚幻的,只有追求禅定与无我境界的人才能真正称为佛。那些处于社会底层的人常常陷入是非之中,只有身处上层的人才能明白屈服和妥协的道理。



始迁青溪望吴兴故里

〔吴党〕 〔唐〕

平生愿嗣叔庠微,谁识飘零事已非。

霅水远从云外隔,澄江独向月中归。

烟横野渡行舟稳,露下衡门步屐稀。

潮夕不通音问杳,故乡冷落钓鱼矶。

拟采桑曲

〔吴兢〕 〔唐〕

罗敷十五六,采桑城南道。

赠元微之

〔吴士矩〕 〔唐〕

永惭沾药犬,多谢出囊锥。

还方干令

〔吴杰〕 〔唐〕

一盏酒,一脔鲊。

止见半臂著襕,何处口唇开裤。

颂其一

〔利踪〕 〔唐〕

三十年来住子湖,二时粥饭气力粗。

无事上山走一转。

试问时人会也无。

临行颂三首其三

〔利踪〕 〔唐〕

佛性本来无阻障,众生不识难归向。

若见如来成佛时,莫向世间求取相。

临行颂三首其二

〔利踪〕 〔唐〕

观音与文殊,示我常飞动。

吾今已归真,触处皆无用。

临行颂三首其一

〔利踪〕 〔唐〕

我闻过去佛,纵横尽丈夫。

示汝真归处,千江月影孤。

晚次渭上

〔冷朝阳〕 〔唐〕

晚来清渭上,一似楚江边。

鱼网依沙岸,人家旁水田。

不逢京口信,空认渡头船。

逆旅无消息,归心谁为传?