捉搦歌

黄桑柘屐蒲子履。

中央有丝两头系。

小时怜母大怜婿。

何不早嫁论家计。



译文、注释、简介、赏析

译文

黄桑、柘屐、蒲子鞋。中间用丝线绑扎。小时候,我对母亲非常亲近,也非常喜欢我的丈夫。为什么不早点结婚,安定下来共同经营家庭呢?



慕容家自鲁企由谷歌

〔无名氏〕 〔隋〕

郎在十重楼,女在九重阁。

郎非黄鹞子,那得云中雀。

高阳乐人歌

〔无名氏〕 〔隋〕

可怜白鼻騧,相将入酒家。

无钱但共饮,画地作交赊。

高阳乐人歌

〔无名氏〕 〔隋〕

何处䑜觞来,两颊色如火。

自有桃花容,莫言人劝我。

王劭引枯树歌

〔无名氏〕 〔隋〕

老子庙前古枯树。

东南枝如伞。

圣主从此去。

长白山歌

〔无名氏〕 〔隋〕

长白山头百战场,十十五五把长枪。

不畏官军十万众,只怕荣公第六郎。

捉搦歌

〔无名氏〕 〔隋〕

华阴山头百丈井。

下有流水彻骨冷。

可怜女子能照影。

不见其馀见斜领。

捉搦歌

〔无名氏〕 〔隋〕

谁家女子能行步。

反著夹禅后裙露。

天生男女共一处。

愿得两个成翁妪。

捉搦歌

〔无名氏〕 〔隋〕

粟谷难舂付石臼。

弊衣难护付巧妇。

男儿千凶饱人手。

老女不嫁只生口。

淳于王歌

〔无名氏〕 〔隋〕

百媚在城中,千媚在中央。

但使心相念,高城何所妨。

淳于王歌

〔无名氏〕 〔隋〕

肃肃河中育,育熟须含黄。

独坐空房中,思我百媚郎。