旧馆

前欢往恨分明在,酒兴诗情大半亡。

还似墙西紫荆树,残花摘索映高塘。



译文、注释、简介、赏析

译文

以前的欢乐已经变成了明显的痛恨,喝酒的兴致和写诗的情调都大半丧失了。就像墙的那边紫荆树一样,只剩下凋谢的花朵摘在手中,映照在高高的塘堤上。



中春忆赠

〔韩偓〕 〔唐〕

年年长是阻佳期,万种恩情只自知。

春色转添惆怅事,似君花发两三枝。

春恨

〔韩偓〕 〔唐〕

残梦依依酒力馀,城头画角伴啼乌。

平明未卷西楼幕,院静时闻响辘轳。

出官经硖石县

〔韩偓〕 〔唐〕

谪宦过东畿,所抵州名濮。

故里欲清明,临风堪恸哭。

溪长柳似帷,山暖花如醭。

逆旅讶簪裾,野老悲陵谷。

暝鸟影连翩,惊狐尾纛簌。

尚得佐方州,信是皇恩沐。

夕阳

〔韩偓〕 〔唐〕

花前洒泪临寒食,醉里回头问夕阳。

不管相思人老尽,朝朝容易下西墙。

日高

〔韩偓〕 〔唐〕

朦胧犹记管弦声,噤㾕馀寒酒半醒。

春暮日高帘半卷,落花和雨满中庭。