译文、注释、简介、赏析

译文

在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。 回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了。


注释

南浦:南面的水边。后常用称送别之地。 别:分别,别离。 袅袅(niǎo):吹拂,这里形容西风吹拂。 好去:放心前去。 莫:不要。


简介

在这首五言绝句诗中,诗人刻画了送别过程中的传情细节,用凄凉的景色表达出依依惜别的深情。因古诗文中多写南浦之别,“南浦”因而成为送别之处的代名词。 诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出浓厚的离情别绪。“南浦”,是送别之处的代名词,于是一见“南浦”,令人顿生离忧。而送别的时间,又正当“西风袅袅”的秋天。秋风萧瑟,木叶飘零,此情此景,不能不令人倍增离愁。 这里“凄凄”、“袅袅”两个叠字,用得传神。前者形容内心的凄凉、愁苦;后者形容秋景的萧瑟、黯淡。正由于送别时内心“凄凄”,故格外感觉秋风“袅袅”;而那如泣如诉的“袅袅”风声,又更加烘托出离人肝肠寸断的“凄凄”之情,两者相生相衬。而且“凄”、“袅”声调低促,一经重叠,读来格外令人回肠咽气,与离人的心曲合拍。 后二句写得更是情意切切,缠绵悱恻。送君千里,终须一别。最后分手,是送别的高潮。分手后,离人虽已登舟而去,但离人频频回过头来,默默而“看”。“看”,本是很平常的动作,但此时此地,离人心中用言语难以表达的千种离愁、万般情思,都从这默默一“看”中表露出来,真是“此时无声胜有声”。从这个“看”字,读者仿佛看到那离人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛间闪动的泪花。离人的每“一看”,自然引起送行人“肠一断”,涌起阵阵酸楚。诗人连用两个“一”,把去留双方的离愁别绪和真挚情谊都表现得淋漓尽致。最后,诗人劝慰离人安心的去,不要再回头了。此句粗看似乎平淡,细细咀嚼,却意味深长。诗人并不是真要离人赶快离去,他只是想借此控制一下双方不能自抑的情感,而内心的悲楚恐怕已到了无以复加的地步。 这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情。诗人精心刻画了送别过程中最传情的细节,其中的描写又似乎“人人心中所有”,如离人惜别的眼神,送别者亲切又悲凉的话语,一般人都有亲身体会,因而能牵动读者的心弦,长生强烈的共鸣,给人深刻难忘的印象。


赏析

《诗境浅说续编》:首句凄凄南浦,为江淹恨别之乡。次句袅袅西风,乃宋玉悲秋之际。寄语征人,不若掉头竟去,强制离情,差胜于留恋长亭,赢得相看肠断也。皇甫曾送友诗云:“相望知不见,终是屡回头。”一言行者好去莫回头,一言送行者屡回头,皆情至之语。



杂曲歌辞·杨柳枝

〔白居易〕 〔唐〕

一树春风千万枝,嫩于金色软于丝。

永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。

忆昔

〔韦庄〕 〔唐〕

昔年曾向五陵游,子夜歌清月满楼。

银烛树前长似昼,露桃华里不知秋。

西园公子名无忌,南国佳人号莫愁。

今日乱离俱是梦,夕阳唯见水东流。

劝学诗

〔颜真卿〕 〔唐〕

三更灯火五更鸡,正是男儿读书时。

黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。

别严士元

〔刘长卿〕 〔唐〕

春风倚棹阖闾城,水国春寒阴复晴。

细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。

日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。

东道若逢相识问,青袍今日误儒生。

浣纱女

〔王昌龄〕 〔唐〕

钱塘江边是谁家,江上女儿全胜花。

吴王在时不得出,今日公然来浣纱。

赏牡丹

〔刘禹锡〕 〔唐〕

庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。

唯有牡丹真国色,花开时节动京城。

题乌江亭

〔杜牧〕 〔唐〕

胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。

江东子弟多才俊,卷土重来未可知。

楼中月夜

〔韦应物〕 〔唐〕

端令倚悬槛,长望抱沉忧。

宁知故园月,今夕在兹楼。

衰莲送馀馥,华露湛新秋。

坐见苍林变,清辉怆已休。

啁少年

〔李贺〕 〔唐〕

青骢马肥金鞍光,龙脑入缕罗衫香。

美人狭坐飞琼觞,贫人唤云天上郎。

别起高楼临碧筱,丝曳红鳞出深沼。

有时半醉百花前,背把金丸落飞鸟。

自说生来未为客,一身美妾过三百。

岂知斸地种苗家,官税频催勿人织。

长得积玉夸豪毅,每揖闲人多意气。

生来不读半行书,只把黄金买身贵。

少年安得长少年,海波尚变为桑田。

荣枯递传急如箭,天公不肯于公偏。

莫道韶华镇长在,发白面皱专相待。

严郑公宅同咏竹

〔杜甫〕 〔唐〕

绿竹半含箨,新梢才出墙。

色侵书帙晚,阴过酒樽凉。

雨洗娟娟净,风吹细细香。

但令无剪伐,会见拂云长。