左传·僖公·僖公十五年

【经】十有五年春王正月,公如齐。

楚人伐徐。

三月,公会齐侯、宋公、陈侯、卫候、郑伯、许男、曹伯盟于牡丘,遂次于匡。

公孙敖帅师及诸侯之大夫救徐。

夏五月,日有食之。

秋七月,齐师、曹师伐厉。

八月,螽。

九月,公至自会。

季姬归于鄫。

己卯晦,震夷伯之庙。

冬,宋人伐曹。

楚人败徐于娄林。

十有一月壬戌,晋侯及秦伯战于韩,获晋侯。

【传】十五年春,楚人伐徐,徐即诸夏故也。

三月,盟于牡丘,寻蔡丘之盟,且救徐也。

孟穆伯帅师及诸侯之师救徐,诸侯次于匡以待之。

夏五月,日有食之。

不书朔与日,官失之也。

秋,伐,厉,以救徐也。

晋侯之入也,秦穆姬属贾君焉,且曰:「尽纳群公子。

」晋侯烝于贾君,又不纳群公子,是以穆姬怨之。

晋侯许赂中大夫,既而皆背之。

赂秦伯以河外列城五,东尽虢略,南及华山,内及解梁城,既而不与。

晋饥,秦输之粟。

秦饥,晋闭之籴,故秦伯伐晋。

卜徒父筮之,吉。

涉河,侯车败。

诘之,对曰:「乃大吉也,三败必获晋君。

其卦遇《蛊》,曰:『千乘三去,三去之馀,获其雄狐。

』夫狐蛊,必其君也。

《蛊》之贞,风也。

其悔,山也。

岁云秋矣,我落其实而取其材,所以克也。

实落材亡,不败何待?

」 三败及韩。

晋侯谓庆郑曰:「寇深矣,若之何?

」对曰:「君实深之,可若何?

」公曰:「不孙。

」卜右,庆郑吉,弗使。

步扬御戎,家仆徒为右,乘小驷,郑入也。

庆郑曰:「古者大事,必乘其产,生其水土而知其人心,安其教训而服习其道,唯所纳之,无不如志。

今乘异产,以从戎事,及惧而变,将与人易。

乱气狡愤,阴血周作,张脉偾兴,外强中乾。

进退不可,周旋不能,君必悔之。

」弗听。

九月,晋侯逆秦师,使韩简视师,复曰:「师少于我,斗士倍我。

」公曰:「何故?

」对曰:「出因其资,入用其宠,饥食其粟,三施而无报,是以来也。

今又击之,我怠秦奋,倍犹未也。

」公曰:「一夫不可狃,况国乎。

」遂使请战,曰:「寡人不佞,能合其众而不能离也,君若不还,无所逃命。

」秦伯使公孙枝对曰:「君之未入,寡人惧之,入而未定列,犹吾忧也。

苟列定矣,敢不承命。

」韩简退曰:「吾幸而得囚。

」 壬戌,战于韩原,晋戎马还泞而止。

公号庆郑。

庆郑曰:「愎谏违卜,固败是求,又何逃焉?

」遂去之。

梁由靡御韩简,虢射为右,辂秦伯,将止之。

郑以救公误之,遂失秦伯。

秦获晋侯以归。

晋大夫反首拔舍从之。

秦伯使辞焉,曰:「二三子何其戚也?

寡人之从君而西也,亦晋之妖梦是践,岂敢以至。

」晋大夫三拜稽首曰:「君履后土而戴皇天,皇天后土实闻君之言,群臣敢在下风。

」 穆姬闻晋侯将至,以大子荦、弘与女简、璧登台而履薪焉,使以免服衰絰逆,且告曰:「上天降灾,使我两君匪以玉帛相见,而以兴戎。

若晋君朝以入,则婢子夕以死。

夕以入,则朝以死。

唯君裁之。

」乃舍诸灵台。

大夫请以入。

公曰:「获晋侯,以厚归也。

既而丧归,焉用之?

大夫其何有焉?

且晋人戚忧以重我,天地以要我。

不图晋忧,重其怒也。

我食吾言,背天地也。

重怒难任,背天不祥,必归晋君。

」公子絷曰:「不如杀之,无聚慝焉。

」子桑曰:「归之而质其大子,必得大成。

晋未可灭而杀其君,只以成恶。

且史佚有言曰:『无始祸,无怙乱,无重怒。

』重怒难任,陵人不祥。

」乃许晋平。

晋侯使郤乞告瑕吕饴甥,且召之。

子金教之言曰:「朝国人而以君命赏,且告之曰:『孤虽归,辱社稷矣。

其卜贰圉也。

』」众皆哭。

晋于是乎作爰田。

吕甥曰:「君亡之不恤,而群臣是忧,惠之至也。

将若君何?

」众曰:「何为而可?

」对曰:「征缮以辅孺子,诸侯闻之,丧君有君,群臣辑睦,甲兵益多,好我者劝,恶我者惧,庶有益乎!

」众说。

晋于是乎作州兵。

初,晋献公筮嫁伯姬于秦,遇《归妹》三之《睽》三。

史苏占之曰:「不吉。

其繇曰:『士刲羊,亦无亡也。

女承筐,亦无贶也。

西邻责言,不可偿也。

《归妹》之《睽》,犹无相也。

』《震》之《离》,亦《离》之《震》,为雷为火。

为嬴败姬,车说问其輹,火焚其旗,不利行师,败于宗丘。

《归妹》《睽》孤,寇张之弧,侄其从姑,六年其逋,逃归其国,而弃其家,明年其死于高梁之虚。

」及惠公在秦,曰:「先君若从史苏之占,吾不及此夫。

」韩简侍,曰:「龟,像也。

筮,数也。

物生而后有象,像而后有滋,滋而后有数。

先君之败德,乃可数乎?

史苏是占,勿从何益?

《诗》曰:『下民之孽,匪降自天,僔沓背憎,职竞由人。

』」 震夷伯之庙,罪之也,于是展氏有隐慝焉。

冬,宋人伐曹,讨旧怨也。

楚败徐于娄林,徐恃救也。

十月,晋阴饴甥会秦伯,盟于王城。

秦伯曰:「晋国和乎?

」对曰:「不和。

小人耻失其君而悼丧其亲,不惮征缮以立圉也,曰:『必报仇,宁事戎狄。

』君子爱其君而知其罪,不惮征缮以待秦命,曰:『必报德,有死无二。

』以此不和。

」秦伯曰:「国谓君何?

」对曰:「小人戚,谓之不免。

君子恕,以为必归。

小人曰:『我毒秦,秦岂归君?

』君子曰:『我知罪矣,秦必归君。

贰而执之,服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉。

服者怀德,贰者畏刑。

此一役也,秦可以霸。

纳而不定,废而不立,以德为怨,秦不其然。

』」秦伯曰:「是吾心也。

」改馆晋侯,馈七牢焉。

蛾析谓庆郑曰:「盍行乎?

」对曰:「陷君于败,败而不死,又使失刑,非人臣也。

臣而不臣,行将焉入?

」十一月,晋侯归。

丁丑,杀庆郑而后入。

  是岁,晋又饥,秦伯又饩之粟,曰:「吾怨其君而矜其民。

且吾闻唐叔之封也,箕子曰:『其后必大。

』晋其庸可冀乎!

姑树德焉以待能者。

」于是秦始征晋河东,置官司焉。



译文、注释、简介、赏析

译文

十五年春季,楚国人进攻徐国,由于徐国依靠中原诸侯的缘故。三月,鲁僖公和齐桓公、宋襄公、陈穆公、卫文公、郑文公、许僖公、曹共公在牡丘结盟,重温葵丘的盟约,同时为了救援徐国。孟穆伯率领鲁军和诸侯的军队救援徐国,诸侯住在匡地等待他。 夏季,五月,发生日食。《春秋》没有记载朔日和日期,由于史官的漏记。 秋季,进攻厉国,以此来救援徐国。 晋惠公回国继承君位的时候,秦穆姬把贾君嘱托给他,而且说:“把公子们都接回国内。”晋惠公和贾君通奸,又不接纳公子们回国,由此穆姬就怨恨他。晋惠公曾经答应给中大夫送礼,后来也都不给了。还答应给秦穆公黄河以西和以南的五座城,东边到虢略镇,南边到华山,还有黄河之内的解梁城,后来都不兑现。晋国有饥荒,秦国给它运送粟米;秦国有饥荒,晋国却拒绝秦国买粮,所以秦穆公攻打晋国。 卜徒父用筮草占卜,吉利:“渡过黄河,毁坏侯的车子。”秦穆公仔细追问,卜徒父回答说:“这是大吉大利。晋军连败三次,晋国国君必然被俘获。这一卦得到《蛊》,繇辞说:‘三次驱除一千辆兵车,三次驱除之余,获得了那条雄狐。’雄狐指的一定是他们的国君。《蛊》的内卦是风,外卦是山。时令到了秋天了,我们的风吹过他们山上,吹落了他们的果实,还取得他们的木材,所以能战胜。果实落地而木材丢失,不打败仗还等待什么?”晋军三次战败,退到韩地。晋惠公对庆郑说:“敌人深入了,怎么办?”庆郑回答说:“君王让他们深入的,能够怎么办?”晋惠公说:“答话放肆无礼!”占卜车右的人选,庆郑得吉卦。但是晋惠公不用他,让步扬驾御战车,家仆徒作为车右。以小驷马驾车,是从郑国来的。庆郑说:“古代发生战争,一定要用本国的马驾车。出生在自己的水土上,知道主人的心意;安于受主人的调教,熟悉这里的道路;随你放在哪里,没有不如意的。现在用外国出产的马来驾车,从事战斗,等到一害怕而失去正常状态,就会不听指挥了。鼻子里乱喷粗气表示狡猾和愤怒,血液在全身奔流,使血管扩张突起,外表强壮而内部枯竭。进也不能,退也不是,旋转也不能,君王必然要后悔。”晋惠公不听。 九月,晋惠公将要迎战秦军,派韩简视察军队。韩简回来说:“军队比我们少,能奋力作战的人却倍于我们。”晋惠公说:“什么原因?”韩简回答说:“君王逃离晋国是由于他的资助,回国是由于他的宠信,有了饥荒吃他的粟米,三次给我们恩惠而没有报答,由于这样他们才来的。现在又将迎击他们,我方懈怠,秦国奋发,斗志岂止相差一倍啊!”晋惠公说:“一个人还不能轻侮,何况是国家呢?”于是就派韩简去约战,说:“寡人不才,能集合我的部下而不能让他们离散。君王如果不回去,我们将没有地方逃避命令。”秦穆公派公孙枝回答说:“晋君没有回国,我为他忧惧;回国后没有安定位置,还是我所担心的。如果君位已定,寡人敢不接受作战的命令?”韩简退下去说:“我如果能被俘囚禁就是幸运的。” 十四日,秦、晋两军在韩原作战。晋惠公的小驷马陷在烂泥中盘旋不出。晋惠公向庆郑呼喊求救。庆郑说:“不听劝谏,违抗占卜,本来就是自取失败,为什么又要逃走呢?”于是就离开了。梁由靡驾韩简的战车,虢射作为车右,迎战秦穆公的战车,将要俘虏他。庆郑因为叫他们救援晋惠公而耽误,就使秦穆公走脱了。秦国俘虏了晋惠公。晋国的大夫披头散发,拔出帐篷,跟随晋惠公。秦穆公派使者辞谢说:“你们几位为什么那样忧愁啊!寡人跟随晋国国君往西去,只不过实现晋国的妖梦罢了,难道敢做得太过分吗?”晋国的大夫三拜叩头说:“君王踩着后土,而顶着皇天,皇天后土都听到了您的话,下臣们谨在下边听候吩咐。” 秦穆姬听说晋惠公将要来到,领着太子莹、儿子弘和女儿简璧登上高台,踩着柴草。她派遣使者捧着遭丧所着丧服前去迎接秦穆公,说:“上天降下灾祸,让我两国国君不是用礼品相见而是兴动甲兵。如果晋国国君早晨进入国都,那么我就晚上自焚;晚上进入,那么我就早晨自焚。请君王裁夺。” 于是秦穆公把晋惠公拘留在灵台。大夫请求把晋惠公带回国都。秦穆公说:“俘获晋侯,本来是带着丰厚的收获回来的,但一回来就要发生丧事,这有什么用?大夫又能得到什么呢?而且晋国人用忧愁来感动我,用天地来约束我,如果不考虑晋国人的忧愁,就会加深他们对秦国的愤怒。我如果不履行自己的诺言,就是违背天地,加深愤怒会使我担当不起,违背天地会不吉利,一定要放晋君回国。”公子絷说:“不如杀了他,不要积聚邪恶。”子桑说:“放他回国而用他的太子作为人质,必然会得到很有利的讲和条件。晋国还不会灭亡,而杀掉它的国君,只能造成很坏的后果。而且史佚有话说:‘不要发动祸患,不要依靠动乱,不要增加愤怒。’增加愤怒会使人难于担当,欺凌别人会不吉利。”于是就允许晋国讲和。 晋惠公派遣郤乞告诉瑕吕饴甥,同时召他前来,饴甥教郤乞该怎么说话,说:“把都城里的人都召到宫门前而用国君的名义给予赏赐。而且告诉他们说:“我虽然回国了,但已经给国家带来了耻辱,还是占卜一个吉日,让我的继承人圉就国君之位吧。’”郤乞回去照办,大家一齐号哭。晋国就在这时开始改易田制,开阡陌从新规定田界。吕饴甥说:“国君不为自己在外而担忧,反而为群臣担忧,这是最大的恩惠了,我们准备怎样对待国君?”大家说:“怎么办才行呢?”吕饴甥回答说:“征收赋税,修理装备武器,以辅助继承人。诸侯听到我国失去了国君,又有新的国君,群臣和睦,装备武器比以前更多。喜欢我们的就会勉励我们,讨厌我们的就会有所害怕,也许会有好处吧!”大家很高兴,晋国因为这样而开始兵制改革。 当初,晋献公为嫁伯姬给秦国而占筮,得到《归妹》变成《睽》卦。史苏预测说:“不吉利。卦辞说:‘男人宰羊,不见血浆;女人拿筐,白忙一场。西邻责备,不可补偿。《归妹》变《睽》,没人相帮。’《震》卦变成《离》卦,也就是《离》卦变成《震》卦。‘又是雷,又是火,胜者姓嬴,败者姓姬。车子脱离车轴,大火烧掉军旗,不利于出师,在宗丘打得大败。《归妹》嫁女,《睽》离单孤,敌人的木弓将要张舒。侄子跟着姑姑,六年之后,逃回自己所居,抛弃了他的家,明年死在高梁的废墟。’”等到惠公在秦国,说:“先君如果听从了史苏的占卜,我不会到这个地步!”韩简随侍在侧,说:“龟甲,是形象;筮草,是数字。事物生长以后才有形象,有形象以后才能滋长,滋长以后才有数字。先君败坏的道德,难道可以数得完吗?史苏的占卜,即使听从了,又有什么好处?《诗》说:‘百姓的灾祸,不是从天下降。当面附和,背后毁谤,主要都由于人的无状。’” 雷击夷伯的庙宇,这是降罪于他,由于可以看到展氏有别人不知道的隐恶。 冬季,宋国人进攻曹国,为了报复以前结下的怨恨。楚国在娄林打败徐国,徐国所以失败,是由于专靠别国去救援。十月,晋国的阴饴甥会见秦穆公,在王城订立盟约。 秦穆公说:“晋国和睦吗?”阴饴甥回答悦:“不和睦。小人以失掉国君为耻辱,而哀悼失去了的亲属,不怕筹集资金,重整军队而立圉为国君,说:“一定报仇,宁可因此而事奉戎狄。’君子爱护国君而知道他的罪过,不怕筹集资金,重整军队来等待秦国的命令,说:‘一定要报答恩德,有必死之志而无二心。’因为这样才不和睦。”秦穆公说:“全国认为国君的前途会怎么样?”阴饴甥回答说:“小人忧愁,认为他不会被赦免;君子宽恕,以为他一定会回来。小人说:‘我们得罪了秦国,秦国怎么能让国君回来?’君子说:‘我们已经认罪了,秦国一定让国君回来。有三心二意,就抓起来;服了罪,就释放他。德行没有比这再宽厚的了,刑罚没有比这再威严的了。服罪的怀念德行,有三心二意的害怕刑罚,这一战役,秦国可以称霸诸侯。让他回国而不使之安定,甚至废掉他而不立他为国君,使恩惠变为怨恨,秦国不会这样做的吧!’”秦穆公说:“我正是这样想的。”于是改变对晋惠公的待遇,让他住在宾馆里,馈送了七副牛、羊、猪等食用物品。蛾析对庆郑说:“何不逃走呢?”庆郑回答说:“使国君陷于失败,失败了不死反而逃亡,又让国君失去刑罚,这就不是做臣下的样子。臣下而不合于臣道,又能逃到哪里去?”十一月,晋惠公回国。二十九日,杀了庆郑,然后进入国都。 这一年,晋国又发生饥荒,秦穆公赠送给他们粟米,说:“我怨恨他们的国君,而怜悯他们的百姓。而且我听说唐叔受封的时候,箕子说:‘他的后代一定昌大。’晋国是可以图谋的吗!我们姑且树立恩惠,来等待有才能的人。”于是,秦国就开始在晋国黄河东部征收赋税,设置官员。



左传·僖公·僖公十六年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有六年春王正月戊申朔,陨石于宋五。

是月,六鷁退飞,过宋都。

三月壬申,公子季友卒。

夏四月丙申,鄫季姬卒。

秋七月甲子,公孙兹卒。

冬十有二月,公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、邢侯、曹伯于淮。

【传】十六年春,陨石于宋五,陨星也。

六鷁退飞过宋都,风也。

周内史叔兴聘于宋,宋襄公问焉,曰。

「是何祥也?

吉凶焉在?

」对曰:「今兹鲁多大丧,明年齐有乱,君将得诸侯而不终。

」退而告人曰:「君失问。

是阴阳之事,非吉凶所生也。

吉凶由人,吾不敢逆君故也。

」 夏,齐伐厉不克,救徐而还。

秋,狄侵晋,取狐、厨、受铎,涉汾,及昆都,因晋败也。

王以戎难告于齐,齐征诸侯而戍周。

冬,十一月乙卯,郑杀子华。

十二月会于淮,谋郐,且东略也。

城鄫,役人病。

有夜登丘而呼曰:「齐有乱。

」不果城而还。

左传·僖公·僖公十七年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有七年春,齐人、徐人伐英氏。

夏,灭项。

秋,夫人姜氏会齐侯于卞。

九月,会至自会。

冬十有二月乙亥,齐侯小白卒。

【传】十七年春,齐人为徐伐英氏,以报娄林之役也。

夏,晋大子圉为质于秦,秦归河东而妻之。

惠公之在梁也,梁伯妻之。

梁赢孕,过期,卜招父与其子卜之。

其子曰:「将生一男一女。

」招曰:「然。

男为人臣,女为人妾。

」故名男曰圉,女曰妾。

及子圉西质,妾为宦女焉。

师灭项。

淮之会,公有诸侯之事未归而取项。

齐人以为讨,而止公。

秋,声姜以公故,会齐侯于卞。

九月,公至。

书曰:「至自会。

」犹有诸侯之事焉,且讳之也。

齐侯之夫人三:王姬,徐嬴,蔡姬,皆无子。

齐侯好内,多内宠,内嬖如夫人者六人:长卫姬,生武孟。

少卫姬,生惠公。

郑姬,生孝公。

葛嬴,生昭公。

密姬,生懿公,宋华子,生公子雍。

公与管仲属孝公于宋襄公,以为太子。

雍巫有宠于卫共姬,因寺人貂以荐羞于公,亦有宠,公许之立武孟。

管仲卒,五公子皆求立。

冬十月乙亥,齐桓公卒。

易牙入,与寺人貂因内宠以杀群吏,而立公子无亏。

孝公奔宋。

十二月乙亥赴。

辛巳夜殡。

左传·僖公·僖公十八年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有八年春王正月,宋公、曹伯、卫人、邾人伐齐。

夏,师救齐。

五月戊寅,宋师及齐师战于甗。

齐师败绩。

狄救齐。

秋八月丁亥,葬齐桓公。

冬,邢人,狄人伐卫。

【传】十八年春,宋襄公以诸侯伐齐。

三月,齐人杀无亏。

郑伯始朝于楚,楚子赐之金,既而悔之,与之盟曰:「无以铸兵。

」故以铸三钟。

齐人将立孝公,不胜,四公子之徒遂与宋人战。

夏五月,宋败齐师于,立孝公而还。

秋八月,葬齐桓公。

冬,邢人、狄人伐卫,围菟圃。

卫侯以国让父兄子弟及朝众曰:「苟能治之,毁请从焉。

」众不可,而后师于訾娄。

狄师还。

梁伯益其国而不能实也,命曰新里,秦取之。

左传·僖公·僖公十九年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有九年春王三月,宋人执滕子婴齐。

夏六月,宋公、曹人、邾人盟于曹南。

鄫子会盟于邾。

己酉,邾人执郐子,用之。

秋,宋人围曹。

卫人伐邢。

冬,会陈人、蔡人、楚人、郑人盟于齐。

梁亡。

【传】十九年春,遂城而居之。

宋人执滕宣公。

夏,宋公使邾文公用鄫子于次睢之社,欲以属东夷。

司马子鱼曰:「古者六畜不相为用,小事不用大牲,而况敢用人乎?

祭祀以为人也。

民,神之主也。

用人,其谁飨之?

齐桓公存三亡国以属诸侯,义士犹曰薄德。

今一会而虐二国之君,又用诸淫昏之鬼,将以求霸,不亦难乎?

得死为幸!

」 秋,卫人伐邢,以报菟圃之役。

于是卫大旱,卜有事于山川,不吉。

宁庄子曰:「昔周饥,克殷而年丰。

今邢方无道,诸侯无伯,天其或者欲使卫讨邢乎?

」从之,师兴而雨。

宋人围曹,讨不服也。

子鱼言于宋公曰:「文王闻崇德乱而伐之,军三旬而不降,退修教而复伐之,因垒而降。

《诗》曰:『刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。

』今君德无乃犹有所阙,而以伐人,若之何?

盍姑内省德乎?

无阙而后动。

」 陈穆公请修好于诸侯,以无忘齐桓之德。

冬,盟于齐,修桓公之好也。

梁亡,不书其主,自取之也。

初,梁伯好土功,亟城而弗处,民罢而弗堪,则曰:「某寇将至。

」乃沟公宫,曰:「秦将袭我。

」民惧而溃,秦遂取梁。

左传·僖公·僖公二十年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】二十年春,新作南门。

夏,郜子来朝。

五月乙巳,西宫灾。

郑人入滑。

秋,齐人、狄人盟于邢。

冬,楚人伐随。

【传】二十年春,新作南门。

书,不时也。

凡启塞从时。

滑人叛郑而服于卫。

夏,郑公子士、泄堵寇帅师入滑。

秋,齐、狄盟于邢,为邢谋卫难也。

于是卫方病邢。

随以汉东诸侯叛楚。

冬,楚斗谷於菟帅师伐随,取成而还。

君子曰:「随之见伐,不量力也。

量力而动,其过鲜矣。

善败由己,而由人乎哉?

《诗》曰:『岂不夙夜,谓行多露。

』」 宋襄公欲合诸侯,臧文仲闻之,曰:「以欲从人,则可。

以人从欲,鲜济。

左传·僖公·僖公十四年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有四年春,诸侯城缘陵。

夏六月,季姬及鄫子遇于防。

使鄫子来朝。

秋八月辛卯,沙鹿崩。

狄侵郑。

冬,蔡侯肝卒。

【传】十四年春,诸侯城缘陵而迁杞焉。

不书其人,有阙也。

鄫季姬来宁,公怒,止之,以鄫子之不朝也。

夏,遇于防,而使来朝。

秋八月辛卯,沙鹿崩。

晋卜偃曰:「期年将有大咎,几亡国。

」 冬,秦饥,使乞籴于晋,晋人弗与。

庆郑曰:「背施无亲,幸灾不仁,贪爱不祥,怒邻不义。

四德皆失,何以守国?

」虢射曰:「皮之不存,毛将安傅?

」庆郑曰:「弃信背邻,患孰恤之?

无信患作,失授必毙,是则然矣。

」虢射曰:「无损于怨而厚于寇,不如勿与。

」庆郑曰:「背施幸灾,民所弃也。

近犹仇之,况怨敌乎?

」弗听。

退曰:「君其悔是哉!

左传·僖公·僖公十三年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有三年春,狄侵卫。

夏四月,葬陈宣公。

公会齐侯、宋公、陈侯、郑伯、许男、曹伯于咸。

秋九月,大雩。

冬,公子友如齐。

【传】十三年春,齐侯使仲孙湫聘于周,且言王子带。

事毕,不与王言。

归,覆命曰:「未可。

王怒未怠,其十年乎。

不十年,王弗召也。

」 夏,会于咸,淮夷病杞故,且谋王室也。

秋,为戎难故,诸侯戍周,齐仲孙湫致之。

冬,晋荐饥,使乞籴于秦。

秦伯谓子桑:「与诸乎?

」对曰:「重施而报,君将何求?

重施而不报,其民必携,携而讨焉,无众必败。

」谓百里:「与诸乎?

」对曰:「天灾流行,国家代有,救灾恤邻,道也。

行道有福。

」 ぶ郑之子豹在秦,请伐晋。

秦伯曰:「其君是恶,其民何罪?

」秦于是乎输粟于晋,自雍及绛相继,命之曰泛舟之役。

左传·僖公·僖公十二年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有二年春王三月庚午,日有食之。

夏,楚人灭黄。

秋七月。

冬十有二月丁丑,陈侯杵臼卒。

【传】十二年春,诸侯城卫楚丘之郛,惧狄难也。

黄人恃诸侯之睦于齐也,不共楚职,曰:「自郢及我九百里,焉能害我?

」夏,楚灭黄。

  王以戎难故,讨王子带。

秋,王子带奔齐。

冬,齐侯使管夷吾平戎于王,使隰朋平戎于晋。

王以上卿之礼飨管仲,管仲辞曰:「臣,贱有司也,有天子之二守国、高在。

若节春秋来承王命,何以礼焉?

陪臣敢辞。

」王曰:「舅氏,余嘉乃勋,应乃懿德,谓督不忘。

往践乃职,无逆朕命。

」管仲受下卿之礼而还。

君子曰:「管氏之世祀也宜哉!

让不忘其上。

《诗》曰:『恺悌君子,神所劳矣。

』」

左传·僖公·僖公十一年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十有一年春。

晋杀其大夫ぶ郑父。

夏,公及夫人姜氏会齐侯于阳谷。

秋八月,大雩。

冬,楚人伐黄。

【传】十一年春,晋侯使以ぶ郑之乱来告。

天王使召武公、内史过赐晋侯命。

受玉惰。

过归,告王曰:「晋侯其无后乎。

王赐之命而惰于受瑞,先自弃也已,其何继之有?

礼,国之干也。

敬,礼之舆也。

不敬则礼不行,礼不行则上下昏,何以长世?

」 夏,扬、拒、泉、皋、伊、洛之戎同伐京师,入王城,焚东门,王子带召之也。

秦、晋、伐戎以救周。

秋,晋侯平戎于王。

黄人不归楚贡。

冬,楚人伐黄。

左传·僖公·僖公十年

〔左丘明〕 〔周〕

【经】十年春王正月,公如齐。

狄灭温,温子奔卫。

晋里克弑其君卓及其大夫荀息。

夏,齐侯、许男伐北戎。

晋杀其大夫里克。

秋七月。

冬,大雨雪。

【传】十年春,狄灭温,苏子无信也。

苏子叛王即狄,又不能于狄,狄人伐之,王不救,故灭。

苏子奔卫。

夏四月,周公忌父、王子党会齐隰朋立晋侯。

晋侯杀里克以说。

将杀里克,公使谓之曰:「微子则不及此。

虽然,子弑二君与一大夫,为子君者不亦难乎?

」对曰:「不有废也,君何以兴?

欲加之罪,其无辞乎?

臣闻命矣。

」伏剑而死。

于是丕郑聘于秦,且谢缓赂,故不及。

晋侯改葬共大子。

秋,狐突适下国,遇大子,大子使登,仆,而告之曰:「夷吾无礼,余得请于帝矣。

将以晋畀秦,秦将祀余。

」对曰:「臣闻之,神不歆非类,民不祀非族。

君祀无乃殄乎?

且民何罪?

失刑乏祀,君其图之。

」君曰:「诺。

吾将复请。

七日新城西偏,将有巫者而见我焉。

」许之,遂不见。

及期而往,告之曰:「帝许我罚有罪矣,敝于韩。

」 丕郑之如秦也,言于秦伯曰:「吕甥、郤称、冀芮实为不从,若重问以召之,臣出晋君,君纳重耳,蔑不济矣。

」 冬,秦伯使冷至报问,且召三子。

郤芮曰:「币重而言甘,诱我也。

」遂杀丕郑、祁举及七舆大夫:左行共华、右行贾华、叔坚、骓颛、累虎、特宫、山祁,皆里、丕之党也。

丕豹奔秦,言于秦伯曰:「晋侯背大主而忌小怨,民弗与也,伐之必出。

」公曰:「失众,焉能杀。

违祸,谁能出君。