译文、注释、简介、赏析

译文

到处都是东风吹拂着晚霞,轻轻地醉倒了落下的花朵,却没有散发出香气。 在其中我可怜隋堤上,曾经引发过龙舟的舞蹈和凤凰的飞舞。



〔罗邺〕 〔唐〕

纷纷霭霭遍江湖,得路为霖岂合无。

莫使悠扬只如此,帝乡还更暖苍梧。

芳草

〔罗邺〕 〔唐〕

曲江岸上天街里,两地纵生车马多。

不似萋萋南浦见,晚来烟雨半相和。

出都门

〔罗邺〕 〔唐〕

青门春色一花开,长到花时把酒杯。

自觉无家似潮水,不知归处去还来。

宫中二首

〔罗邺〕 〔唐〕

芳草长含玉辇尘,君王游幸此中频。

今朝别有承恩处,鹦鹉飞来说似人。

宫中二首

〔罗邺〕 〔唐〕

虽然自小属梨园,不识先皇玉殿门。

还是当时歌舞曲,今来何处最承恩。

看花

〔罗邺〕 〔唐〕

花开只恐看来迟,及到愁如未看时。

家在楚乡身在蜀,一年春色负归期。

萤二首

〔罗邺〕 〔唐〕

裴回无烛冷无烟,秋径莎庭入夜天。

休向书窗来照字,近来红蜡满歌筵。

萤二首

〔罗邺〕 〔唐〕

水殿清风玉户开,飞光千点去还来。

无风无月长门夜,偏到阶前点绿苔。

雁二首其二

〔罗邺〕 〔唐〕

早背胡霜过戍楼,又随寒日下汀洲。

江南江北多离别,忍报年年两地愁。

冬夕江上言事五首其五

〔罗邺〕 〔唐〕

一带长溪渌浸门,数声幽鸟啄云根。

松亭尽日唯空坐,难得儒翁共讨论。