和颜长官百咏

村翁生长在柴门,身有丁男犊有孙。

为了官租才出市,归家夸说与乡村。



译文、注释、简介、赏析

译文

我是出生在柴门的村翁,有一个儿子和一个小牛,还有一个孙子。为了支付官府的租金,才外出去城市做生意,回到家里时夸耀给乡村的人听。



和颜长官百咏

〔朱继芳〕 〔宋〕

雀罗门巷昔趋荣,味似饧甜忽变辛。

说与侯门休谢客,朝朝暮暮看人情。

和颜长官百咏

〔朱继芳〕 〔宋〕

王孙公子少年游,醉里樗蒲信采投。

指点某庄还博直,明朝酒醒到家求。

和颜长官百咏

〔朱继芳〕 〔宋〕

山人只合住山中,入得城来调不同。

满面红尘无处避,手携白羽障西风。

和颜长官百咏

〔朱继芳〕 〔宋〕

北风吹骨最酸辛,白面书生四角巾。

战士总成亡命鬼,将军才是有功人。

和颜长官百咏

〔朱继芳〕 〔宋〕

虏退边方得暂宁,枣儿红近莫休兵。

汉家错信和亲议,不见胡雏与父争。

类型

朝代

形式