国风·郑风·将仲子

将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。

岂敢爱之?

畏我父母。

仲可怀也,父母之言,亦可畏也。

将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。

岂敢爱之?

畏我诸兄。

仲可怀也,诸兄之言,亦可畏也。

将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。

岂敢爱之?

畏人之多言。

仲可怀也,人之多言,亦可畏也。



译文、注释、简介、赏析

译文

仲子哥啊你听我说,别翻越我家门户,别折了我种的杞树。哪是舍不得杞树啊,我是害怕我的父母。仲子哥实在让我牵挂,但父母的话也让我害怕。 仲子哥啊你听我讲,别翻越我家围墙,别折了我种的绿桑。哪是舍不得桑树啊,我是害怕我的兄长。仲子哥实在让我牵挂,但兄长的话也让我害怕。 仲子哥啊你听我言,别越过我家菜园,别折了我种的青檀。哪是舍不得檀树啊,我是害怕邻人毁谗。仲子哥实在让我牵挂,但邻人毁谗也让我害怕。


注释

将(qiāng):愿,请。一说发语词。 仲子:兄弟排行第二的称“仲”。 逾:翻越。里,居也,五家为邻,五邻为里,里外有墙。越过里墙。 杞(qǐ):木名,即杞柳。又名“榉”。落叶乔木,树如柳叶,木质坚实。 树:种植。一说树桑、树檀,即桑树、檀树,倒文以协韵。 爱:吝惜。 怀:思念。 檀:木名,常绿乔木。一名“紫檀”。


简介

《国风·郑风·将仲子》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一位热恋中的少女赠给情人的情诗。全诗三章,每章八句。全诗纯为内心独白式的情语构成。但由于女主人公的抒情,联系着自家住处的里园墙树展开,并用了向对方呼告、劝慰的口吻,使诗境带有了絮絮对语的独特韵致。


赏析

姚际恒《诗经通论》:“女子为此婉转之辞以谢男子,而以父母诸兄及人言可畏,大有廉耻,又岂得为淫者哉!” 方玉润《诗经原始》:“女子既有所畏而不从,则不得谓之为奔,亦不得谓之为淫。”



国风·郑风·大叔于田

〔无名氏〕 〔周〕

大叔于田,乘乘马。

执辔如组,两骖如舞。

叔在薮,火烈具举,袒裼暴虎,献于公所。

将叔无狃,戒其伤女。

叔于田,乘乘黄。

两服上襄,两骖雁行。

叔在薮,火烈具扬。

叔善射忌,又良御忌,抑磬控忌,抑纵送忌。

叔于田,乘乘鸨。

两服齐首,两骖如手。

叔在薮,火烈具阜。

叔马慢忌,叔发罕忌,抑释掤忌,抑鬯弓忌。

周颂·丰年

〔无名氏〕 〔周〕

丰年多黍多稌, 亦有高廪, 万亿及秭。

为酒为醴, 烝畀祖妣。

以洽百礼, 降福孔皆。

国风·郑风·遵大路

〔无名氏〕 〔周〕

遵大路兮,掺执子之袪兮,无我恶兮,不寁故也!

遵大路兮,掺执子之手兮,无我魗兮,不寁好也!

国风·郑风·有女同车

〔无名氏〕 〔周〕

有女同车,颜如舜华。

将翱将翔,佩玉琼琚。

彼美孟姜,洵美且都。

有女同行,颜如舜英。

将翱将翔,佩玉将将。

彼美孟姜,德音不忘。

国风·郑风·山有扶苏

〔无名氏〕 〔周〕

山有扶苏,隰有荷华。

不见子都,乃见狂且。

山有乔松,隰有游龙。

不见子充,乃见狡童。

国风·郑风·清人

〔无名氏〕 〔周〕

清人在彭,驷介旁旁。

二矛重英,河上乎翱翔。

清人在消,驷介镳镳。

二矛重乔,河上乎逍遥。

清人在轴,驷介陶陶。

左旋右抽,中军作好。

国风·郑风·叔于田

〔无名氏〕 〔周〕

叔于田,巷无居人。

岂无居人?

不如叔也,洵美且仁。

叔于狩,巷无饮酒。

岂无饮酒?

不如叔也,洵美且好。

叔适野,巷无服马。

岂无服马?

不如叔也,洵美且武。

国风·郑风·缁衣

〔无名氏〕 〔周〕

緇衣之宜兮,敝予又改为兮。

适子之馆兮,还予授子之粲兮。

缁衣之好兮,敝予又改造兮。

适子之馆兮,还予授子之粲兮。

缁衣之席兮,敝予又改作兮。

适子之馆兮,还予授子之粲兮。

国风·王风·丘中有麻

〔无名氏〕 〔周〕

丘中有麻,彼留子嗟。

彼留子嗟,将其来施施。

丘中有麦,彼留子国。

彼留子国,将其来食。

丘中有李,彼留之子。

彼留之子,贻我佩玖。

国风·王风·大车

〔无名氏〕 〔周〕

大车槛槛,毳衣如菼。

岂不尔思?

畏子不敢。

大车啍啍,毳衣如璊。

岂不尔思?

畏子不奔。

榖则异室,死则同穴。

谓予不信,有如皦日!