小雅·斯干

秩秩斯干,幽幽南山。

如竹苞矣,如松茂矣。

兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。

似续妣祖,筑室百堵,西南其户。

爰居爰处,爰笑爰语。

约之阁阁,椓之橐橐。

风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。

如跂斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻。

殖殖其庭,有觉其楹。

哙哙其正,哕哕其冥,君子攸宁。

下莞上簟,乃安斯寝。

乃寝乃兴,乃占我梦。

吉梦维何?

维熊维罴,维虺维蛇。

大人占之:维熊维罴,男子之祥。

维虺维蛇,女子之祥。

乃生男子,载寝之床。

载衣之裳,载弄之璋。

其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。

乃生女子,载寝之地。

载衣之裼,载弄之瓦。

无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。



译文、注释、简介、赏析

译文

前有潺潺小溪水欢快流过,后有幽幽终南山沉静座落。山水之间有翠竹摇曳生姿,也有茂密松林在风中缄默。宽厚的兄长和知礼的贤弟,彼此情深义长亲密无间隔,没有我算计你来你算计我。 为了弘扬先祖前辈的基业,准备营造规制宏伟的建筑,在宫室西南方位大开门户。一家人住在一起和睦相处,每天欢声笑语让世人羡慕! 粗绳索把筑版勒得阁阁响,笨石杵把围墙夯得响咚咚。坚固的大屋风不进雨不侵,尖嘴燕雀贼老鼠也钻不动。这就是咱君主安居的王宫! 宫殿宏大庄严如人之高竦,规制严整如急矢向上直冲,飞檐造型如大鸟振翅翱翔,色彩斑斓远看如锦鸡飞腾。这就是咱君主听政的王宫! 宫殿门庭是那样宽广平正,庭前廊柱是那样稳稳高擎,只见正殿是那样宽敞明亮,连偏殿也是那样富丽堂皇。这就是咱君主休憩地王宫! 铺好蒲席再把竹凉席铺上,然后君王进入甜美的梦乡。从沉深的睡梦中悠悠醒来,反复回忆修补梦游的情状。你猜君王在梦里梦到什么?梦到了黑熊罴是那样粗壮,梦到了花虺蛇是那样细长。 请来占梦官为君王说端详:你在梦里遇见粗壮的熊罢,这是你要生公子的好运气;你在梦里遇见花蛇细又长,这是生女的吉兆落你头上! 啊!若是宝贝公子生下来,让他睡到檀木雕的大床上,让他捡样地穿那漂亮衣裳,淘来精美的玉圭给他玩耍,你看他的哭声是多么嘹亮,将来定会大红蔽膝穿身上,成为我周室的君主或侯王! 啊!若是千金女儿生下来,让她睡到宫殿屋脚地上边,给她小小的襁褓往身上穿,找来陶制的纺缍让她把玩,但愿她不招是惹非不邪僻,每天围着锅台转安排酒饭,知理知法不给父母添麻烦!


注释

秩秩:涧水清清流淌的样子。 斯:语助词,犹“之”。干:通“涧”。山间流水。 幽幽:深远的样子。南山:指西周镐京南边的终南山。 如:倒举之词,犹言“有××,有××”。苞:竹木稠密丛生的样子。 式:语助词,无实义。好:友好和睦。 犹:欺诈。 似:同“嗣”。嗣续,犹言“继承”。妣(bǐ)祖:先妣、先祖,统指祖先。 堵:一面墙为一堵,一堵面积方丈。 户:门。 爰(yuán):于是。 约:用绳索捆扎。阁阁:捆扎筑板的声音;一说将筑板捆扎牢固的样子。 椓(zhuó):用杵捣土,犹今之打夯。橐(tuó)橐:捣土的声音。古代筑墙为板筑法,按照土墙长度和宽度的要求,先在土墙两侧及两端设立木板,并用绳索捆扎牢固。然后再往木板空槽中填土,并用木夯夯实夯牢。筑好一层,木板如法上移,再筑第二层、第三层,至今西北农村仍在沿用。所用之土,必须是湿润而具粘性的土质。 攸:乃。 芋:鲁诗作“宇”,居住。 跂(qǐ):踮起脚跟站立。翼:端庄肃敬的样子。 棘:借作“翮(hé)”,此指箭羽翎。 革:翅膀。 翚(huī):野鸡。 跻(jī):登。 殖殖:平正的样子。庭:庭院。 有:语助词,无实义。觉:高大而直立的样子。楹:殿堂前大厦下的柱子。 哙(kuài)哙:同“快快”。宽敞明亮的样子。正:向阳的正厅。 哕(huì)哕:同“煟(wèi)煟”,光明的样子。冥:指厅后幽深的地方。 宁:安。指安居。 莞(guān):蒲草,可用来编席,此指蒲席。簟(diàn):竹席。 寝:睡觉。 兴:起床。 我:指殿寝的主人,此为诗人代主人的自称。 维何:是什么。维:是。 罴(pí):一种野兽,似熊而大。 虺(huǐ):一种毒蛇,颈细头大,身有花纹。 大人:即太卜,周代掌占卜的官员。 祥:吉祥的征兆。古人认为熊罴是阳物,故为生男之兆;虺蛇为阴物,故为生女之兆。 乃:如果。 载:则、就。 衣:穿衣。裳:下裙,此指衣服。 璋:玉器。 喤(huáng)喤:哭声宏亮的样子。 朱芾(fú):用熟治的兽皮所做的红色蔽膝,为诸侯、天子所服。 室家:指周室,周家、周王朝。君王:指诸侯、天子。 载寝之地:男寝于床,女寝于地,有阳上阴下之义。 裼(tì):婴儿用的褓衣。 瓦:陶制的纺线锤。 无非无仪:指女人不要议论家中的是非,说长道短。非:错误。仪:通“议”。 议:谋虑、操持。古人认为女人主内,只负责办理酒食之事,即所谓“主中馈”。 诒(yí):同“贻”,给与。罹(lí):忧愁。


简介

《小雅·斯干》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首祝贺周朝奴隶主贵族宫室落成的歌辞。全诗九章,一、六、八、九四章每章七句,二、三、四、五、七五章每章五句,内容可分两大部分。前五章以生动的描写与精确的构思,记述了宫室建筑所处的环境,细致地描绘了营筑过程以及宫室的外观和庭堂;后四章主要是祝祷宫室主人居住新宫的美好前景:子孙繁盛,时代兴旺,为君为王,事业辉煌。全诗以描述宫室建筑为中心,把叙事、写景、抒情交织在一起,层次分明,句式参差错落,是雅颂中颇具特色的篇章。


赏析

宋代朱熹《诗集传》:“赋也。此筑室既成,而燕饮以落之,因歌其事。言此室临水而面山,其下之固,如竹之苞,如松之茂矣。又言居是室者,兄弟相好而无相谋,则颂祷之辞。犹所谓聚国族于斯者也。张子曰:犹,似也。人情大抵施之不报,则辍故恩不能,兄弟之间各尽己之所宜施者,无学其不相报而废恩也。君臣父子,朋友之间,亦莫不用此道,尽己而己愚,按此于文义或未必然,然意则善矣。或曰:犹,当作成尤。”“旧说,厉王既流于彘,宫室圯坏,故宣王即位,更作宫室,既成而落之。今亦未有以见其必为是时之诗也。或曰:仪礼下管新宫。春秋传:宋元公赋新宫,恐即此诗。然亦未有明证。”



小雅·无羊

〔无名氏〕 〔周〕

谁谓尔无羊?

三百维群。

谁谓尔无牛?

九十其犉。

尔羊来思,其角濈濈。

尔牛来思,其耳湿湿。

或降于阿,或饮于池,或寝或讹。

尔牧来思,何蓑何笠,或负其餱。

三十维物,尔牲则具。

尔牧来思,以薪以蒸,以雌以雄。

尔羊来思,矜矜兢兢,不骞不崩。

麾之以肱,毕来既升。

牧人乃梦,众维鱼矣,旐维旟矣,大人占之。

众维鱼矣,实维丰年。

旐维旟矣,室家溱溱。

小雅·节南山

〔无名氏〕 〔周〕

节彼南山,维石岩岩。

赫赫师尹,民具尔瞻。

忧心如惔,不敢戏谈。

国既卒斩,何用不监!

节彼南山,有实其猗。

赫赫师尹,不平谓何。

天方荐瘥,丧乱弘多。

民言无嘉,憯莫惩嗟。

尹氏大师,维周之氐。

秉国之钧,四方是维。

天子是毗,俾民不迷。

不吊昊天,不宜空我师。

弗躬弗亲,庶民弗信。

弗问弗仕,勿罔君子。

式夷式已,无小人殆。

琐琐姻亚,则无膴仕。

昊天不佣,降此鞠讻。

昊天不惠,降此大戾。

君子如届,俾民心阕。

君子如夷,恶怒是违。

不吊昊天,乱靡有定。

式月斯生,俾民不宁。

忧心如酲,谁秉国成?

不自为政,卒劳百姓。

驾彼四牡,四牡项领。

我瞻四方,蹙蹙靡所骋。

方茂尔恶,相尔矛矣。

既夷既怿,如相酬矣。

昊天不平,我王不宁。

不惩其心,覆怨其正。

家父作诵,以究王訩。

式讹尔心,以畜万邦。

小雅·正月

〔无名氏〕 〔周〕

正月繁霜,我心忧伤。

民之讹言,亦孔之将。

念我独兮,忧心京京。

哀我小心,癙忧以痒。

父母生我,胡俾我愈?

不自我先,不自我后。

好言自口,莠言自口。

忧心愈愈,是以有侮。

忧心惸惸,念我无禄。

民之无辜,并其臣仆。

哀我人斯,于何从禄?

瞻乌爰止?

于谁之屋?

瞻彼中林,侯薪侯蒸。

民今方殆,视天梦梦。

既克有定,靡人弗胜。

有皇上帝,伊谁云憎?

谓山盖卑,为冈为陵。

民之讹言,宁莫之惩。

召彼故老,讯之占梦。

具曰予圣,谁知乌之雌雄!

谓天盖高,不敢不局。

谓地盖厚,不敢不蹐。

维号斯言,有伦有脊。

哀今之人,胡为虺蜴?

瞻彼阪田,有菀其特。

天之杌我,如不我克。

彼求我则,如不我得。

执我仇仇,亦不我力。

心之忧矣,如或结之。

今兹之正,胡然厉矣?

燎之方扬,宁或烕之?

赫赫宗周,褒姒烕之!

终其永怀,又窘阴雨。

其车既载,乃弃尔辅。

载输尔载,将伯助予!

无弃尔辅,员于尔辐。

屡顾尔仆,不输尔载。

终逾绝险,曾是不意。

鱼在于沼,亦匪克乐。

潜虽伏矣,亦孔之照。

忧心惨惨,念国之为虐!

彼有旨酒,又有嘉肴。

洽比其邻,婚姻孔云。

念我独兮,忧心殷殷。

佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷。

民今之无禄,天夭是椓。

哿矣富人,哀此惸独。

小雅·十月之交

〔无名氏〕 〔周〕

十月之交,朔月辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微。

今此下民,亦孔之哀。

日月告凶,不用其行。

四国无政,不用其良。

彼月而食,则维其常。

此日而食,于何不臧。

烨烨震电,不宁不令。

百川沸腾,山冢崒崩。

高岸为谷,深谷为陵。

哀矜之人,胡憯莫惩?

皇父卿士,番维司徒。

家伯维宰,仲允膳夫。

棸子内史,蹶维趣马。

楀维师氏,醘妻煽方处。

抑此皇父,岂曰不时?

胡为我作,不即我谋?

彻我墙屋,田卒污莱。

曰予不戕,礼则然矣。

皇父孔圣,作都于向。

择三有事,亶侯多藏。

不慭遗一老,俾守我王。

择有车马,以居徂向。

黾勉从事,不敢告劳。

无罪无辜,谗口嚣嚣。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,职竞由人。

悠悠我里,亦孔之痗。

四方有羡,我独居忧。

民莫不逸,我独不敢休。

天命不彻,我不敢效我友自逸。

小雅·雨无正

〔无名氏〕 〔周〕

浩浩昊天,不骏其德。

降丧饥馑,斩伐四国。

旻天疾威,弗虑弗图。

舍彼有罪,既伏其辜。

若此无罪,沦胥以铺。

周宗既灭,靡所止戾。

正大夫离居,莫知我勚。

三事大夫,莫肯夙夜。

邦君诸侯,莫肯朝夕。

庶曰式臧,覆出为恶。

如何昊天,辟言不信。

如彼行迈,则靡所臻。

凡百君子,各敬尔身。

胡不相畏,不畏于天?

戎成不退,饥成不遂。

曾我暬御,憯憯日瘁。

凡百君子,莫肯用讯。

听言则答,谮言则退。

哀哉不能言,匪舌是出,维躬是瘁。

哿矣能言,巧言如流,俾躬处休!

维曰予仕,孔棘且殆。

云不何使,得罪于天子。

亦云可使,怨及朋友。

谓尔迁于王都。

曰予未有室家。

鼠思泣血,无言不疾。

昔尔出居,谁从作尔室?

小雅·我行其野

〔无名氏〕 〔周〕

我行其野,蔽芾其樗。

昏姻之故,言就尔居。

尔不我畜,复我邦家。

我行其野,言采其蓫。

昏姻之故,言就尔宿。

尔不我畜,言归斯复。

我行其野,言采其葍。

不思旧姻,求尔新特。

成不以富,亦祗以异。

小雅·黄鸟

〔无名氏〕 〔周〕

黄鸟黄鸟,无集于榖,无啄我粟。

此邦之人,不我肯穀。

言旋言归,复我邦族。

黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。

此邦之人,不可与明。

言旋言归,复我诸兄。

黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。

此邦之人,不可与处。

言旋言归,复我诸父。

小雅·祈父

〔无名氏〕 〔周〕

祈父,予王之爪牙。

胡转予于恤,靡所止居?

祈父,予王之爪士。

胡转予于恤,靡所厎止?

祈父,亶不聪。

胡转予于恤?

有母之尸饔。

小雅·沔水

〔无名氏〕 〔周〕

沔彼流水,朝宗于海。

鴥彼飞隼,载飞载止。

嗟我兄弟,邦人诸友。

莫肯念乱,谁无父母?

沔彼流水,其流汤汤。

鴥彼飞隼,载飞载扬。

念彼不迹,载起载行。

心之忧矣,不可弭忘。

鴥彼飞隼,率彼中陵。

民之讹言,宁莫之惩?

我友敬矣,谗言其兴。

小雅·庭燎

〔无名氏〕 〔周〕

夜如何其?

夜未央。

庭燎之光。

君子至止,鸾声将将。

夜如何其?

夜未艾。

庭燎晣晣。

君子至止,鸾声哕哕。

夜如何其?

夜乡晨。

庭燎有辉。

君子至止,言观其旗。