译文、注释、简介、赏析

译文

丢掉的儿子,像满满一筐黄金。比不上一本经书的价值。 注: 这是一首唐代诗人高骈的《诗经续》中的一首诗,原诗的意境较为含蓄,可以理解为儿子虽然十分宝贵,但相比于一本经书的智慧和价值却显得微不足道。而采用白话文的翻译方式,则更能直接表达出这一意思。



诸儒为张禹语

〔无名氏〕 〔晋〕

不欲为论。

念张文。

长安为谷永楼护号

〔无名氏〕 〔晋〕

谷子云笔札。

楼君卿喉舌。

时人为蒋诩谚

〔无名氏〕 〔晋〕

楚国二龚。

不如杜陵蒋翁。

诸儒为朱云语

〔无名氏〕 〔晋〕

五鹿狱狱。

朱云折其角。

时人为应曜语

〔无名氏〕 〔晋〕

南山四皓。

不如淮阳一老。

泛胜之引谚

〔无名氏〕 〔晋〕

子欲富。

黄金覆。

薛宣引鄙语

〔无名氏〕 〔晋〕

苟改不亲。

烦苦伤恩。